《挽季行可》 吳芾

宋代   吳芾 當年闕下久棲遲,挽季挽季吴芾故裏歸來萬事非。行可行
訪舊幾人成鬼錄,原文意傷君未老棄親闈。翻译
開樽尚想延賓醉,赏析發廩猶思賑歲饑。和诗
積慶流芳知未艾,挽季挽季吴芾會看門戶日光輝。行可行
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),原文意字明可,翻译號湖山居士,赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。和诗紹興二年(1132)進士,挽季挽季吴芾官秘書正字,行可行因揭露秦檜賣國專權被罷官。原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《挽季行可》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《挽季行可》是宋代詩人吳芾的作品。雖然您不希望我輸出原詩詞內容,但我會根據您提供的信息為您分析該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

【中文譯文】
《挽季行可》的中文譯文如下:
當年在宮廷中久遲居,回到故鄉萬事非常。探訪舊友,隻剩幾人成為鬼魂的記錄,傷心您未老就離棄親閨。開啟酒樽,仍想邀請賓客暢飲,分發倉廩,依然思念賑濟歲月的饑荒。積攢的慶賀仍然流傳,知道門戶的光輝依然存在。

【詩意與賞析】
《挽季行可》表達了詩人對逝去時光和離散情感的思念之情。詩中描繪了詩人曾經在宮廷中久居而遲遲無法離去的情景,以及回到故鄉後發現萬事已非的遭遇。詩人在故鄉探訪舊友時,發現隻剩下幾個人成為了鬼魂的記錄,這讓他感到非常傷心。詩中還表達了詩人對離棄親閨的悲傷,認為這是過早地離開親人之間的情感紐帶。

然而,詩人並沒有沉湎於過去的悲傷之中,而是展現了對美好時光的向往和對慈善救濟的思考。他渴望能夠再次開啟酒樽,邀請賓客共飲,感受到過去歡樂的時光。同時,他也思念著過去曾經分發倉廩以賑濟歲月的饑荒,表達了對社會責任和關懷的思念之情。

最後,詩人提到積攢的慶賀仍然流傳,門戶的光輝依然存在,這是對家族傳統和家族榮譽的回憶和珍視。這一句也表達了對美好回憶的堅守和對家族榮光的傳承。

總體而言,《挽季行可》通過描繪詩人對離散情感和逝去時光的思念,表達了對美好時光和慈善救濟的向往,以及對家族傳統和榮譽的珍視。這首詩詞通過細膩的描寫和深情的表達,展示了詩人對人情世故和人生價值的思考,體現了宋代文人的情感與思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽季行可》吳芾 拚音讀音參考

wǎn jì xíng kě
挽季行可

dāng nián què xià jiǔ qī chí, gù lǐ guī lái wàn shì fēi.
當年闕下久棲遲,故裏歸來萬事非。
fǎng jiù jǐ rén chéng guǐ lù, shāng jūn wèi lǎo qì qīn wéi.
訪舊幾人成鬼錄,傷君未老棄親闈。
kāi zūn shàng xiǎng yán bīn zuì, fā lǐn yóu sī zhèn suì jī.
開樽尚想延賓醉,發廩猶思賑歲饑。
jī qìng liú fāng zhī wèi ài, huì kān mén hù rì guāng huī.
積慶流芳知未艾,會看門戶日光輝。

網友評論


* 《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽季行可》 吳芾宋代吳芾當年闕下久棲遲,故裏歸來萬事非。訪舊幾人成鬼錄,傷君未老棄親闈。開樽尚想延賓醉,發廩猶思賑歲饑。積慶流芳知未艾,會看門戶日光輝。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽季行可》挽季行可吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10d39992461374.html