《病後登快哉亭》 賀鑄

宋代   賀鑄 經雨清蟬得意鳴,病后病后征塵見處見歸程。登快登快
病來把酒不知厭,哉亭哉亭夢後倚樓無限情。贺铸和诗
鴉帶斜陽投古刹,原文意草將野色入荒城。翻译
故園又負黃昏約,赏析但覺秋風發上生。病后病后
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。登快登快字方回,哉亭哉亭號慶湖遺老。贺铸和诗漢族,原文意衛州(今河南衛輝)人。翻译宋太祖賀皇後族孫,赏析所娶亦宗室之女。病后病后自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《病後登快哉亭》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《病後登快哉亭》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

經過雨水的洗滌,清蟬得意地鳴叫,征塵見到的地方都是回家的路。病後喝酒,不知疲倦,夢醒後倚在樓上,情感無限。烏鴉帶著斜陽投射在古刹上,草木將野色融入荒城。故園再次辜負了黃昏的約定,隻感到秋風吹拂著生命的發端。

這首詩詞通過描繪病後的心境和景物,表達了詩人對家鄉的思念和對生命的感慨。詩中的清蟬、征塵、烏鴉、草木等形象,都是通過細膩的描寫,展現了詩人內心的情感和對自然的感悟。詩人在病後喝酒,表現出對生命的珍惜和對困境的堅韌。同時,詩人對故園的思念和對黃昏的約定的辜負,也表達了對時光流轉和人生變遷的感慨。

整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和深刻的感悟,展現了詩人對生命和家鄉的獨特理解。這首詩詞既有對自然景物的描繪,又有對內心情感的抒發,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病後登快哉亭》賀鑄 拚音讀音參考

bìng hòu dēng kuài zāi tíng
病後登快哉亭

jīng yǔ qīng chán dé yì míng, zhēng chén jiàn chù jiàn guī chéng.
經雨清蟬得意鳴,征塵見處見歸程。
bìng lái bǎ jiǔ bù zhī yàn, mèng hòu yǐ lóu wú xiàn qíng.
病來把酒不知厭,夢後倚樓無限情。
yā dài xié yáng tóu gǔ chà, cǎo jiāng yě sè rù huāng chéng.
鴉帶斜陽投古刹,草將野色入荒城。
gù yuán yòu fù huáng hūn yuē, dàn jué qiū fēng fā shàng shēng.
故園又負黃昏約,但覺秋風發上生。

網友評論


* 《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病後登快哉亭》 賀鑄宋代賀鑄經雨清蟬得意鳴,征塵見處見歸程。病來把酒不知厭,夢後倚樓無限情。鴉帶斜陽投古刹,草將野色入荒城。故園又負黃昏約,但覺秋風發上生。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病後登快哉亭》病後登快哉亭賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10d39989126474.html