《留別貴州父老》 袁宏德

宋代   袁宏德 鄱笑行藏不自由,留别留别郵亭杯酒又淹留。贵州贵州
罷官卻喜身還健,父老父老報最空慚政未優。袁宏译赏
截鐙隻今難擊馬,德原賣刀自昔已牽牛。文翻
蠻煙嶺樹斜陽路,析和兩地離懷一樣秋。诗意
分類:

《留別貴州父老》袁宏德 翻譯、留别留别賞析和詩意

留別貴州父老

鄱笑行藏不自由,贵州贵州
郵亭杯酒又淹留。父老父老
罷官卻喜身還健,袁宏译赏
報最空慚政未優。德原
截鐙隻今難擊馬,文翻
賣刀自昔已牽牛。析和
蠻煙嶺樹斜陽路,
兩地離懷一樣秋。

中文譯文:

留別貴州的老父親和長者們

酒鄉的笑聲中,心卻不自由,
在郵亭裏杯中的酒又被淹沒。
離開官職卻喜歡身體依然健康,
回報中卻害羞政治並不優秀。
現在已經難得見到熟悉的戰馬,
當初賣掉了刀就開始牽牛耕地。
在蠻煙籠罩的山嶺和斜陽的路上,
我和你們之間的離別感同身受,如同秋天。

詩意:

《留別貴州父老》是宋代詩人袁宏德寫的一首離別詩。詩人在離別貴州的老父親和長者之際,表達了他對家鄉的留戀之情和對政治境遇的憂慮之情。詩中通過描寫自己的境遇和二者之間的比較,表達了對自身所處境況的矛盾心理和無奈之情,同時也傳遞著對家鄉和親人的思念之情。

賞析:

這首詩以流暢自然的辭藻,表達了詩人離別貴州的複雜情感。通過描繪詩人與老父親和長者們的離別場景,以及鄱笑行藏之間的對比,突出了詩人內心的矛盾和憂慮。此外,詩人巧妙地運用了“截鐙”和“賣刀”這兩個意象,表達了他對戰馬和刀劍的思念,以及對世事滄桑的感歎。詩末的“蠻煙嶺樹斜陽路,兩地離懷一樣秋”則以山嶺、斜陽和秋天的意象,將詩人與家鄉之間的離別感統一起來,增加了詩的意境和情感的張力。整首詩既表達了詩人對家鄉的思念,又映照出世態炎涼,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留別貴州父老》袁宏德 拚音讀音參考

liú bié guì zhōu fù lǎo
留別貴州父老

pó xiào xíng cáng bù zì yóu, yóu tíng bēi jiǔ yòu yān liú.
鄱笑行藏不自由,郵亭杯酒又淹留。
bà guān què xǐ shēn hái jiàn, bào zuì kōng cán zhèng wèi yōu.
罷官卻喜身還健,報最空慚政未優。
jié dèng zhǐ jīn nán jī mǎ, mài dāo zì xī yǐ qiān niú.
截鐙隻今難擊馬,賣刀自昔已牽牛。
mán yān lǐng shù xié yáng lù, liǎng dì lí huái yí yàng qiū.
蠻煙嶺樹斜陽路,兩地離懷一樣秋。

網友評論


* 《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留別貴州父老》 袁宏德宋代袁宏德鄱笑行藏不自由,郵亭杯酒又淹留。罷官卻喜身還健,報最空慚政未優。截鐙隻今難擊馬,賣刀自昔已牽牛。蠻煙嶺樹斜陽路,兩地離懷一樣秋。分類:《留別貴州父老》袁宏德 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留別貴州父老》留別貴州父老袁宏德原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109f39986995527.html