《槐花》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 尊貴三公府,槐花槐花匆忙舉子裝。舒岳诗意
周官那可見,祥原析和唐製自難忘。文翻
夕照深宮裏,译赏西風大道勞。槐花槐花
蟬鳴猶未悟,舒岳诗意但報早秋涼。祥原析和
分類:

《槐花》舒嶽祥 翻譯、文翻賞析和詩意

《槐花》是译赏宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩描繪了一個貴族家庭的槐花槐花場景,通過對細節的舒岳诗意描寫表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。

詩詞的祥原析和中文譯文:
尊貴的三公府,匆忙攜帶書生裝束。文翻
周朝的译赏官員已難見,唐製的風俗難以忘懷。
夕陽映照在深宮裏,西風吹拂大道上的勞苦。
蟬鳴聲還未察覺,卻已傳來早秋的涼意。

詩意和賞析:
《槐花》通過對府邸、服飾和製度的描繪,展現了一個貴族家庭的繁華與悲涼。詩中的“三公府”可以理解為尊貴的官宦家族的住所,而“匆忙舉子裝”則暗示了家族中的子弟匆忙離去追求功名。作者提到周朝的官員已難以見到,唐朝的製度也難以忘懷,暗示著時代的更迭和社會變革的不可逆轉。夕陽的照耀和西風的吹拂,則表達了歲月的流轉和人事的變遷,無情地影響著人們的生活。蟬鳴聲未能覺察到早秋的涼意,可以理解為人們尚未意識到光陰的流逝和自身境遇的改變。

整首詩以簡潔的語言和深邃的意境,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨和思考。通過對府邸、服飾、製度、自然景物的描繪,展現了一個時代的繁華和輝煌,以及其中所蘊含的無常和離散。這種對光陰流轉和社會變遷的思考,既是對時代命運的感歎,也是對個人命運的思考和反思。整首詩以深沉的意境和細膩的描寫,給人一種靜謐而淒美的感覺,引發讀者對時光流轉和人事變遷的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《槐花》舒嶽祥 拚音讀音參考

huái huā
槐花

zūn guì sān gōng fǔ, cōng máng jǔ zǐ zhuāng.
尊貴三公府,匆忙舉子裝。
zhōu guān nà kě jiàn, táng zhì zì nán wàng.
周官那可見,唐製自難忘。
xī zhào shēn gōng lǐ, xī fēng dà dào láo.
夕照深宮裏,西風大道勞。
chán míng yóu wèi wù, dàn bào zǎo qiū liáng.
蟬鳴猶未悟,但報早秋涼。

網友評論


* 《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《槐花》 舒嶽祥宋代舒嶽祥尊貴三公府,匆忙舉子裝。周官那可見,唐製自難忘。夕照深宮裏,西風大道勞。蟬鳴猶未悟,但報早秋涼。分類:《槐花》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《槐花》是宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《槐花》槐花舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109f39956533453.html