《夢回》 林景熙

宋代   林景熙 夢回荒館月籠秋,梦回梦何處砧聲喚客愁。林景
深夜無風蓮葉響,熙原析和水寒更有未眠鷗。文翻
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),译赏字德暘,诗意一作德陽,梦回梦號霽山。林景溫州平陽(今屬浙江)人。熙原析和南宋末期愛國詩人。文翻鹹淳七年(公元1271年),译赏由上舍生釋褐成進士,诗意曆任泉州教授,梦回梦禮部架閣,林景進階從政郎。熙原析和宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《夢回》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《夢回》是宋代文人林景熙創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
夢回荒館月籠秋,
何處砧聲喚客愁。
深夜無風蓮葉響,
水寒更有未眠鷗。

詩意:
這首詩描繪了一個夢回舊夢的情景。詩人置身於一座荒涼的客棧,月光柔和地籠罩著秋天。在這靜謐的夜晚,砧聲傳來,勾起了遊子的思鄉之憂。深夜中,沒有風,但蓮葉卻發出聲響,增添了一種淒涼的氛圍。水麵寒冷,湖中的鷗鳥也未入眠,更加凸顯了孤寂和寂寞之感。

賞析:
這首詩通過對景物和聲音的描繪,展現了一種寂寥和思鄉的情感。詩中的"夢回"意味著詩人在客棧中仿佛回到了過去的夢境,與現實中的環境形成鮮明的對比。荒涼的客棧、柔和的月光和寒冷的水麵相互映襯,構成了一種幽寂的氛圍。砧聲的出現則喚起了詩人的思鄉之情,加深了他的孤獨和憂愁。

詩人通過細膩的描寫,將自然景物與人的情感融為一體,展示了內心的孤獨和對家的思念。蓮葉的聲響和未眠的鷗鳥進一步強化了這種孤寂的意境。整首詩以簡潔而精練的語言,傳達了作者對家鄉的眷戀和對離別的痛苦的感受。

《夢回》以其細膩的描寫和深刻的情感表達,展示了宋代文人對家園和親情的思念之情,是一首優秀的描寫孤寂和離別的詩詞之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢回》林景熙 拚音讀音參考

mèng huí
夢回

mèng huí huāng guǎn yuè lóng qiū, hé chǔ zhēn shēng huàn kè chóu.
夢回荒館月籠秋,何處砧聲喚客愁。
shēn yè wú fēng lián yè xiǎng, shuǐ hán gèng yǒu wèi mián ōu.
深夜無風蓮葉響,水寒更有未眠鷗。

網友評論


* 《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢回》 林景熙宋代林景熙夢回荒館月籠秋,何處砧聲喚客愁。深夜無風蓮葉響,水寒更有未眠鷗。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242~1310),字德暘,一作德陽,號霽山。溫州平陽今屬浙江)人。南宋末期愛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢回》夢回林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109e39985794884.html