《開元九詩書卷》 白居易

唐代   白居易 紅箋白紙兩三束,开元半是诗书书卷诗意君詩半是書。
經年不展緣身病,卷开今日開看生蠹魚。元诗易原译赏
分類: 古文觀止祝賀

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,开元祖籍太原,诗书书卷诗意到其曾祖父時遷居下邽,卷开生於河南新鄭。元诗易原译赏是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。文翻白居易與元稹共同倡導新樂府運動,析和世稱“元白”,开元與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《開元九詩書卷》白居易 翻譯、賞析和詩意

《開元九詩書卷》是唐代詩人白居易所作的詩詞。這首詩描繪了作者長期以來因疾病而無法拆閱的詩書,以及在病愈之後重拿起它們時的情景。

這裏的紅箋白紙代表著詩書的容貌,詩人用兩三束來形容數量眾多。其中一半是君子之作,一半則是書籍。作者由於多年的疾病而無法拆閱這些詩書,而今日終於病愈,打開它們時卻發現已有書蟲啃食了一些頁邊。

整首詩表現了作者長期以來對文學的熱愛和渴望,對失去了時間和機會而感到的遺憾。縱觀全詩,作者用簡潔而樸素的詞語描繪了這一場景,既表達了對文學的熱愛,也流露出對生命的思考和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
紅顏白紙兩三束,
一部詩書半樣書。
因病多年未展覽,
如今開看見蟲蛀。

這首詩通過簡明而準確的語言,傳遞了作者對文學的摯愛和對生命的反思。作者通過描述長期以來不能拆閱的詩書和病愈後再次打開這些書時發現的損害,表達了他對時間的流逝和機會的逝去的遺憾。此詩並沒有深入探討生命的意義,而更多地呈現了作者對文學和知識的渴望和珍視。這首詩詞給人們留下的印象較為簡練而含蓄,讀者也可以在其中感受到作者對文學的執著追求和對生活的思考態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《開元九詩書卷》白居易 拚音讀音參考

kāi yuán jiǔ shī shū juàn
開元九詩書卷

hóng jiān bái zhǐ liǎng sān shù, bàn shì jūn shī bàn shì shū.
紅箋白紙兩三束,半是君詩半是書。
jīng nián bù zhǎn yuán shēn bìng, jīn rì kāi kàn shēng dù yú.
經年不展緣身病,今日開看生蠹魚。

網友評論

* 《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《開元九詩書卷》 白居易唐代白居易紅箋白紙兩三束,半是君詩半是書。經年不展緣身病,今日開看生蠹魚。分類:古文觀止祝賀作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109e39958439272.html

诗词类别

《開元九詩書卷》開元九詩書卷白居的诗词

热门名句

热门成语