《贈許牘山人》 方幹

唐代   方幹 才子醉更逸,赠许一吟傾一觴。牍山
支頤忍有得,人赠搖筆便成章。许牍
王粲實可重,山人赏析禰衡爭不狂。干翻译
何時應會麵,原文意夢裏是和诗瀟湘。
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,赠许號玄英,牍山睦州青溪(今淳安)人。人赠擅長律詩,许牍清潤小巧,山人赏析且多警句。干翻译其詩有的原文意反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《贈許牘山人》方幹 翻譯、賞析和詩意

《贈許牘山人》是唐代詩人方幹創作的一首詩。該詩描繪了一個才子酒後發揮自如的形象,以及他才情橫溢、能夠輕鬆地寫出優美文章的能力。詩人通過贈送這首詩給朋友許牘山人,表達了對他的讚賞和期待再次見麵的希望。

詩詞的中文譯文如下:
才子醉更逸,
A genius, drunk and relaxed,
一吟傾一觴。
With a sip, a poem flows out.
支頤忍有得,
Bite your finger and restrain your desires,
搖筆便成章。
And the brush dances into words.
王粲實可重,
Wang Can's talent is indeed impressive,
禰衡爭不狂。
Mi Heng can't compete with him in madness.
何時應會麵,
When will we have another meeting,
夢裏是瀟湘。
In a dream by the Xiang River.

這首詩通過描寫才子醉後才情激蕩的場景,表達了他在酒後能夠自如地發揮才華的能力。他一吟之間,就能傾注出才思,用酒融情,將文章寫就。詩中還提到了王粲和禰衡這兩位才子,王粲被讚譽為才華卓絕,而禰衡則無法與之相比。詩人抒發了對才子的讚賞和對與之再次見麵的希望,並以夢中與之相見的方式來表達。

整首詩以輕鬆活潑的語言和景象,展現了才子醉後的才情飛揚的情景,並透露了詩人對於才子的佩服和對友誼的珍視。通過贈送這首詩,詩人與許牘山人之間建立了一種交流和聯係,共同欣賞彼此的才華和理解。詩意顯露出詩人對才子品質的讚美以及對友人的思念之情,折射出唐代文人士大夫之間的交流與交融。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈許牘山人》方幹 拚音讀音參考

zèng xǔ dú shān rén
贈許牘山人

cái zǐ zuì gèng yì, yī yín qīng yī shāng.
才子醉更逸,一吟傾一觴。
zhī yí rěn yǒu de, yáo bǐ biàn chéng zhāng.
支頤忍有得,搖筆便成章。
wáng càn shí kě zhòng, mí héng zhēng bù kuáng.
王粲實可重,禰衡爭不狂。
hé shí yìng huì miàn, mèng lǐ shì xiāo xiāng.
何時應會麵,夢裏是瀟湘。

網友評論

* 《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈許牘山人》 方幹唐代方幹才子醉更逸,一吟傾一觴。支頤忍有得,搖筆便成章。王粲實可重,禰衡爭不狂。何時應會麵,夢裏是瀟湘。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈許牘山人》贈許牘山人方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109c39949399228.html