《年年至日常為客》 晁說之

宋代   晁說之 年年至日常為客,年年年至隻此淒涼似古人。至日之原
忍傍寒江望京國,常为晁说難將旅雁與心親。客年
天涯誰解觀雲物,日常弟輩遙憐麵玉宸。为客文翻
自料明年猶俗駕,译赏南京不到到西秦。析和
分類:

《年年至日常為客》晁說之 翻譯、诗意賞析和詩意

《年年至日常為客》是年年年至宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是至日之原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
每年都作客於他鄉,常为晁说
隻有這淒涼如古人。客年
忍受著寒江望著京都,日常
難以將旅雁與心親。为客文翻
天涯何人能理解雲物,
弟兄們遠望著玉宸。
我自知明年仍將俗駕,
無法到達南京和西秦。

詩意:
這首詩詞表達了作者作為一個常年旅居他鄉的客人的心情。他感歎自己每年都離開家鄉,像古人一樣過著淒涼的生活。他忍受著寒冷的江水,望著遙遠的京都,卻無法與心中的故鄉產生親切感。他感歎自己身處天涯,沒有人能理解他對雲物的觀察和感受。他的弟兄們遠在京都,他們懷念著皇宮的美景。作者自知明年仍將過著平凡的生活,無法到達南京和西秦。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的離鄉之苦和對故鄉的思念之情。通過描繪自己作為一個常年旅居他鄉的客人的境遇,作者表達了對故鄉的深深眷戀和對旅途的辛酸感受。詩中的寒江、京都、旅雁等形象都增強了詩詞的淒涼氛圍。作者的自省和對未來的預測也表達了他對現實的認知和對未來的無奈。整首詩詞以簡練的語言展現了作者的情感,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《年年至日常為客》晁說之 拚音讀音參考

nián nián zhì rì cháng wèi kè
年年至日常為客

nián nián zhì rì cháng wèi kè, zhī cǐ qī liáng shì gǔ rén.
年年至日常為客,隻此淒涼似古人。
rěn bàng hán jiāng wàng jīng guó, nán jiāng lǚ yàn yǔ xīn qīn.
忍傍寒江望京國,難將旅雁與心親。
tiān yá shuí jiě guān yún wù, dì bèi yáo lián miàn yù chén.
天涯誰解觀雲物,弟輩遙憐麵玉宸。
zì liào míng nián yóu sú jià, nán jīng bú dào dào xī qín.
自料明年猶俗駕,南京不到到西秦。

網友評論


* 《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《年年至日常為客》 晁說之宋代晁說之年年至日常為客,隻此淒涼似古人。忍傍寒江望京國,難將旅雁與心親。天涯誰解觀雲物,弟輩遙憐麵玉宸。自料明年猶俗駕,南京不到到西秦。分類:《年年至日常為客》晁說之 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《年年至日常為客》年年至日常為客晁說之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/109a39980968177.html

诗词类别

《年年至日常為客》年年至日常為客的诗词

热门名句

热门成语