《唐昌觀看花》 張籍

唐代   張籍 新紅舊紫不相宜,唐昌看覺從前兩月遲。花唐和诗
更向同來詩客道,昌观明年到此莫過時。看花
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),张籍唐代詩人。原文意字文昌,翻译漢族,赏析和州烏江(今安徽和縣)人,唐昌郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。花唐和诗先世移居和州,昌观遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。看花世稱“張水部”、张籍“張司業”。原文意張籍的翻译樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《唐昌觀看花》張籍 翻譯、賞析和詩意

《唐昌觀看花》是唐代張籍創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
新紅舊紫不相宜,
看覺從前兩月遲。
更向同來詩客道,
明年到此莫過時。

詩意:
這首詩描繪了作者在唐昌觀看花朵時的心情和感受。詩中提到了"新紅舊紫",指的是不同顏色的花朵。作者覺得新鮮鮮豔的紅色和已經凋謝的紫色不太相配。他看到的花開似乎晚了兩個月,比預期的時間要晚。然後,作者向同來的詩客們談論這裏的景致,告訴他們明年來這裏觀賞花朵時不要錯過最佳時機。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對花朵的觀察和對時間流逝的感受。作者通過對花色的描繪,傳達了一種對色彩搭配的挑剔和對時間的敏感。他對花朵晚開的感歎,以及對明年的期待,展現了他對自然的關注和對美的追求。詩中的"新紅舊紫"也可以被理解為對事物變遷和歲月流轉的象征,體現了唐代文人對時光流逝的思考。

整首詩情感平靜而內斂,沒有過多修飾,展示了唐代文人的淡泊情懷和對自然景色的細膩觀察。它以簡短的語句表達了作者對時間和花朵之間微妙變化的感知,讓讀者在樸素的字句中感受到歲月流轉和自然之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《唐昌觀看花》張籍 拚音讀音參考

táng chāng guān kàn huā
唐昌觀看花

xīn hóng jiù zǐ bù xiāng yí, kàn jué cóng qián liǎng yuè chí.
新紅舊紫不相宜,看覺從前兩月遲。
gèng xiàng tóng lái shī kè dào, míng nián dào cǐ mò guò shí.
更向同來詩客道,明年到此莫過時。

網友評論

* 《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《唐昌觀看花》 張籍唐代張籍新紅舊紫不相宜,看覺從前兩月遲。更向同來詩客道,明年到此莫過時。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《唐昌觀看花》唐昌觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/108e39958461927.html