《浣溪沙(泛舟)》 毛滂

宋代   毛滂 銀字笙簫小小童。浣溪浣溪
梁州吹過柳橋風。沙泛诗意沙泛
阿誰勸我玉杯空。舟毛舟毛
小醉徑須眠錦瑟,滂原滂夜歸不用照紗籠。文翻
畫船簾卷月明中。译赏
分類: 仕途 浣溪沙

作者簡介(毛滂)

毛滂,析和字澤民,浣溪浣溪衢州江山人,沙泛诗意沙泛約生於嘉佑六年(1061),舟毛舟毛卒於宣和末年。滂原滂有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。文翻

《浣溪沙(泛舟)》毛滂 翻譯、译赏賞析和詩意

《浣溪沙(泛舟)》是析和宋代毛滂的一首詩詞。以下是浣溪浣溪該詩的中文譯文:

銀字笙簫小小童,
梁州吹過柳橋風。
阿誰勸我玉杯空,
小醉徑須眠錦瑟,
夜歸不用照紗籠。
畫船簾卷月明中。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個泛舟遊湖的情景。詩人首先提到了一個吹奏銀子笙簫的小童,這也暗示了詩人身處於一個青春活潑的環境中。接著,詩人描述了梁州的風吹過柳橋,給整個景色增添了一絲涼爽和寧靜。

然後,有人勸詩人不要再喝玉杯中的酒,意味著詩人應該節製自己的欲望。接下來,詩人提到自己醉了,需要在美麗的小徑上躺下來,享受琴瑟的音樂,進入夢鄉。夜晚回家的時候,不需要用紗籠來照明,表達了詩人對自然的信任和對自由的追求。

最後一句描述了畫船的簾子被卷起,明亮的月光灑在船上,給整個畫麵增添了一種寧靜和祥和的氛圍。

這首詩詞通過描繪自然景色和表達內心感受,展現了詩人對自然、自由和寧靜的向往。詩中運用了豐富的意象和音韻,給人一種清新、優美的感覺。整首詩以自然景色為背景,表達了詩人對自由、美好生活的追求,同時也借景抒發了對現實生活的思考和矛盾情感的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(泛舟)》毛滂 拚音讀音參考

huàn xī shā fàn zhōu
浣溪沙(泛舟)

yín zì shēng xiāo xiǎo xiǎo tóng.
銀字笙簫小小童。
liáng zhōu chuī guò liǔ qiáo fēng.
梁州吹過柳橋風。
ā shuí quàn wǒ yù bēi kōng.
阿誰勸我玉杯空。
xiǎo zuì jìng xū mián jǐn sè, yè guī bù yòng zhào shā lóng.
小醉徑須眠錦瑟,夜歸不用照紗籠。
huà chuán lián juǎn yuè míng zhōng.
畫船簾卷月明中。

網友評論

* 《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)专题为您介绍:《浣溪沙泛舟)》 毛滂宋代毛滂銀字笙簫小小童。梁州吹過柳橋風。阿誰勸我玉杯空。小醉徑須眠錦瑟,夜歸不用照紗籠。畫船簾卷月明中。分類:仕途浣溪沙作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)原文,《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)翻译,《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)赏析,《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)阅读答案,出自《浣溪沙(泛舟)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(泛舟) 毛滂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/108e39950413653.html