《遊烏石寺》 曾豐

宋代   曾豐 縹緲崖懸屋,游乌游乌原文意崢嶸{ 左木右央}亙天。石寺石寺赏析
我疑家玉帝,曾丰誰道宅金仙。翻译
鍾鼓風雷上,和诗星辰燈火前。游乌游乌原文意
眼高胸次大,石寺石寺赏析沙界眇三千。曾丰
分類:

《遊烏石寺》曾豐 翻譯、翻译賞析和詩意

《遊烏石寺》是和诗宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是游乌游乌原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

縹緲崖懸屋,石寺石寺赏析
崢嶸{ 左木右央}亙天。曾丰
我疑家玉帝,翻译
誰道宅金仙。和诗
鍾鼓風雷上,
星辰燈火前。
眼高胸次大,
沙界眇三千。

譯文:
飄渺的崖上懸掛著房屋,
巍峨壯麗,左右伸展遍及天際。
我懷疑這是玉帝的住所,
又有誰能告訴我這是金仙的宅邸。
鍾鼓的聲音在風雷之上回蕩,
星辰的燈火在前方閃耀。
眼界高遠,胸懷寬廣,
眼中世界猶如沙粒,微小無邊。

詩意和賞析:
《遊烏石寺》描繪了一個神奇而壯麗的景象。詩中描述了懸掛在崖上的房屋和巍峨聳立的山峰,給人一種縹緲而恢弘的感覺。詩人對這個景象充滿了好奇和疑問,他懷疑這是玉帝、金仙的住所,表達了對神仙仙境的向往和渴望,同時也體現了詩人對神秘事物的思索和追求。

詩詞通過描繪鍾鼓聲和星辰燈火,給人一種宏大、莊嚴的氛圍。鍾鼓風雷的鳴響和星辰的閃爍使人感受到了超凡的力量和神聖的存在。詩人的目光高遠,胸懷寬廣,他將自己的眼界和胸懷與沙界相對比,表達了對廣袤世界的感慨和自我超越的追求。

《遊烏石寺》展示了詩人豐富的想象力和對超越凡俗的向往。通過描繪壯麗的景象和神秘的仙境,詩詞給人以宏大、神奇的感覺,激發讀者對於美與奇跡的思考和追求。同時,詩詞也體現了詩人對自然和人生的深入思考,表達了對無限可能性的探索和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊烏石寺》曾豐 拚音讀音參考

yóu wū shí sì
遊烏石寺

piāo miǎo yá xuán wū, zhēng róng zuǒ mù yòu yāng gèn tiān.
縹緲崖懸屋,崢嶸{ 左木右央}亙天。
wǒ yí jiā yù dì, shuí dào zhái jīn xiān.
我疑家玉帝,誰道宅金仙。
zhōng gǔ fēng léi shàng, xīng chén dēng huǒ qián.
鍾鼓風雷上,星辰燈火前。
yǎn gāo xiōng cì dà, shā jiè miǎo sān qiān.
眼高胸次大,沙界眇三千。

網友評論


* 《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊烏石寺》 曾豐宋代曾豐縹緲崖懸屋,崢嶸{左木右央}亙天。我疑家玉帝,誰道宅金仙。鍾鼓風雷上,星辰燈火前。眼高胸次大,沙界眇三千。分類:《遊烏石寺》曾豐 翻譯、賞析和詩意《遊烏石寺》是宋代詩人曾豐創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/108c39958147371.html

诗词类别

《遊烏石寺》遊烏石寺曾豐原文、翻的诗词

热门名句

热门成语