《賦得自君之出矣(二首)》是文翻明代詩人馬湘蘭創作的一首詩詞。以下是析和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
自從你離去了,诗意
我害怕聽到侍兒的赋得赋歌聲。
這歌聲進入離人的自君之出自君之出耳朵,
使我青衫上的矣首矣首译赏淚點增多。
詩意:
這首詩詞表達了離別之後的马湘思念之情。詩人自君離去後,兰原對聽到侍兒歌聲產生了畏懼之感,文翻因為這樣的析和歌聲喚起了他對離人的思念之情,使他的淚點不禁增多,衣襟上染上了淚痕。詩中以簡潔而深刻的語言,表達了作者對離別的痛苦和思念的深切感受。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言和形象的描寫,傳達了作者內心深處的情感。詩中的"自君之出矣"表明了詩人與君主之間的離別,而"怕聽侍兒歌"則表達了詩人對過去美好時光的懷念。侍兒的歌聲成為了詩人思念之情的觸發點,使他更加深切地感受到了離別的痛苦。詩詞以簡練的語言描繪了詩人的內心世界,通過對個人情感的抒發,喚起了讀者對離別和思念的共鳴。
此外,詩中的"青衫淚點多"一句,通過簡單的描寫,傳達了詩人內心的悲傷和淚水的流淌。"青衫"象征著詩人的身份和身上的衣著,"淚點多"則表現出詩人因思念而不斷流淚的痛苦和悲傷。這種以簡潔的形象語言表達情感的手法,使得詩詞更具有感染力和藝術魅力。
總的來說,這首詩詞以簡練而深刻的語言描繪了詩人思念離別之情,通過對侍兒歌聲的畏懼和淚水的流淌,表達了作者內心深處的痛苦和悲傷。這種情感的抒發和對離別的描繪,使得詩詞充滿了人生的離合悲歡,給人以思考和共鳴的空間。
fù dé zì jūn zhī chū yǐ èr shǒu
賦得自君之出矣(二首)
zì jūn zhī chū yǐ, pà tīng shì ér gē.
自君之出矣,怕聽侍兒歌。
gē rù lí rén ěr, qīng shān lèi diǎn duō.
歌入離人耳,青衫淚點多。
* 《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦得自君之出矣二首)》 馬湘蘭明代馬湘蘭自君之出矣,怕聽侍兒歌。歌入離人耳,青衫淚點多。分類:閨怨《賦得自君之出矣二首)》馬湘蘭 翻譯、賞析和詩意《賦得自君之出矣二首)》是明代詩人馬湘蘭創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦得自君之出矣(二首)》賦得自君之出矣(二首)馬湘蘭原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/108b39986699231.html