《九華觀看花》 張籍

唐代   張籍 街西無數閑遊處,华观华观和诗不似九華仙觀中。看花看花
花裏可憐池上景,张籍幾重牆壁貯春風。原文意
分類: 唐詩三百首寫景歸隱

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。赏析字文昌,华观华观和诗漢族,看花看花和州烏江(今安徽和縣)人,张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。原文意先世移居和州,翻译遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。赏析世稱“張水部”、华观华观和诗“張司業”。看花看花張籍的张籍樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《九華觀看花》張籍 翻譯、賞析和詩意

《九華觀看花》是唐代詩人張籍的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
街西無數閑遊處,
不似九華仙觀中。
花裏可憐池上景,
幾重牆壁貯春風。

詩意:
這首詩描繪了九華山上的觀景體驗與城市中的平凡景象之間的對比。詩人通過對九華仙觀和城市景觀的描述,表達了對自然美和人工景觀之間的反思。

賞析:
這首詩以對比的手法展現了九華仙觀與城市街道兩種不同的景觀。首句“街西無數閑遊處”,描繪了城市街道上的繁忙景象,人們匆忙而行。與之相對的是“九華仙觀”,這裏是一個安靜、寧謐的地方,與城市的喧囂形成鮮明對比。

接下來的兩句“花裏可憐池上景,幾重牆壁貯春風”描述了九華仙觀中的美景。詩人將目光轉向花朵,表達了對自然景色的讚美。其中的“花裏可憐池上景”意味著花朵的美麗如畫,而池水的倒影更增添了景色的魅力。最後一句“幾重牆壁貯春風”則描繪了九華仙觀牆壁之間流動的春風,使人感受到了春天的氣息和活力。

整首詩通過對城市和自然景觀的對比,傳達了詩人對九華仙觀的景色的讚美和對自然之美的向往。它表達了詩人對於繁忙城市生活的反思,將人們帶回自然和寧靜的環境中,讓人們重新體會到自然之美的價值。這首詩以簡潔明了的語言描繪了景色,通過對比和意象的運用,使讀者產生了強烈的感覺和想象力,展示了唐代詩歌的優雅和藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九華觀看花》張籍 拚音讀音參考

jiǔ huá guān kàn huā
九華觀看花

jiē xī wú shù xián yóu chù, bù shì jiǔ huá xiān guān zhōng.
街西無數閑遊處,不似九華仙觀中。
huā lǐ kě lián chí shàng jǐng, jǐ zhòng qiáng bì zhù chūn fēng.
花裏可憐池上景,幾重牆壁貯春風。

網友評論

* 《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九華觀看花》 張籍唐代張籍街西無數閑遊處,不似九華仙觀中。花裏可憐池上景,幾重牆壁貯春風。分類:唐詩三百首寫景歸隱作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九華觀看花》九華觀看花張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/107d39958585546.html