《謝淮南徐巨源寄酒》 王洋

宋代   王洋 淮南有酒誰人得,谢淮谢淮分餉東吳無酒客。南徐南徐
應憐蔀屋寒氣多,巨源寄酒巨源寄酒倍費行廚春色力。王洋
人道使君宜在朝,原文意我視使君宜逍遙。翻译
已聞財計免催索,赏析況是和诗閭閻安教條。
增秩賜金古亦有,谢淮谢淮且留使君與淮叟。南徐南徐
玉隆香火幸留人,巨源寄酒巨源寄酒年年要飲淮南酒。王洋
分類:

《謝淮南徐巨源寄酒》王洋 翻譯、原文意賞析和詩意

《謝淮南徐巨源寄酒》是翻译宋代詩人王洋的作品。這首詩描述了王洋向徐巨源寄送淮南酒的赏析情景,並表達了對徐巨源的讚美和深情。

這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:

中文譯文:
淮南有美酒,但無人能得到;
分餉給東吳,卻無酒客能享用。
應該同情那貧寒的蔀屋,那裏寒氣侵襲;
為了烹飪這美酒,付出了雙倍的努力。
人們都說使君宜在朝廷任職,我卻認為使君宜逍遙自在。
已經聽說財政計劃免除了催索,何況這是小城鄉間的事情。
增加官職還會給予金錢的獎勵,更重要的是請您和淮叟留下來。
玉隆廟裏的香火幸好還留存,每年都要品嚐淮南的美酒。

詩意:
這首詩以淮南酒為主題,通過表達王洋對徐巨源的讚美和深情,反映了王洋對酒的熱愛和對友誼的珍視。詩中描繪了淮南酒的珍貴和稀缺,以及王洋願意將酒送給徐巨源的情感。詩人通過對酒與友情、地方與官職、寒冷與溫暖的對比,展現了對淮南酒的向往和對友誼的執著。

賞析:
《謝淮南徐巨源寄酒》以簡潔明快的語言表達了詩人對淮南酒和徐巨源的感激之情。詩中運用了對比的手法,通過描述淮南酒的稀缺和珍貴,凸顯出對酒的渴望和向往。同時,詩人通過對徐巨源的讚美和美酒的贈送,表達了對友情的珍視和詩人自由逍遙的理想。

整首詩意境明朗,語言簡練,抒發了詩人對友情、美酒和自由的向往,同時也傳遞了對溫暖和快樂生活的追求。通過對淮南酒和友情的讚美,詩人展示了一種對美好生活的追求和對人情世故的領悟,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝淮南徐巨源寄酒》王洋 拚音讀音參考

xiè huái nán xú jù yuán jì jiǔ
謝淮南徐巨源寄酒

huái nán yǒu jiǔ shuí rén dé, fēn xiǎng dōng wú wú jiǔ kè.
淮南有酒誰人得,分餉東吳無酒客。
yīng lián bù wū hán qì duō, bèi fèi xíng chú chūn sè lì.
應憐蔀屋寒氣多,倍費行廚春色力。
rén dào shǐ jūn yí zài cháo, wǒ shì shǐ jūn yí xiāo yáo.
人道使君宜在朝,我視使君宜逍遙。
yǐ wén cái jì miǎn cuī suǒ, kuàng shì lǘ yán ān jiào tiáo.
已聞財計免催索,況是閭閻安教條。
zēng zhì cì jīn gǔ yì yǒu, qiě liú shǐ jūn yǔ huái sǒu.
增秩賜金古亦有,且留使君與淮叟。
yù lóng xiāng huǒ xìng liú rén, nián nián yào yǐn huái nán jiǔ.
玉隆香火幸留人,年年要飲淮南酒。

網友評論


* 《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝淮南徐巨源寄酒》 王洋宋代王洋淮南有酒誰人得,分餉東吳無酒客。應憐蔀屋寒氣多,倍費行廚春色力。人道使君宜在朝,我視使君宜逍遙。已聞財計免催索,況是閭閻安教條。增秩賜金古亦有,且留使君與淮叟。玉隆香 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝淮南徐巨源寄酒》謝淮南徐巨源寄酒王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/107d39957971537.html