《蘇州寒食日送人歸覲》 李頻

唐代   李頻 江城寒食下,苏州食日送人赏析花木慘離魂。寒食和诗
幾宿投山寺,日送人归孤帆過海門。觐苏
□聲潑火雨,州寒柳色禁煙村。归觐
定看堂高後,李频斑衣滅淚痕。原文意
分類:

作者簡介(李頻)

李頻頭像

李頻(818—876),翻译字德新,苏州食日送人赏析唐大中元年(847),寒食和诗唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),日送人归唐代後期詩人。觐苏幼讀詩書,州寒博覽強記,归觐領悟頗多。壽昌縣令 穆君 遊靈棲洞,即景吟詩:“一徑入雙崖,初疑有幾家。行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

《蘇州寒食日送人歸覲》李頻 翻譯、賞析和詩意

蘇州寒食日送人歸覲

江城寒食下,花木慘離魂。
幾宿投山寺,孤帆過海門。
雨聲潑火雨,柳色禁煙村。
定看堂高後,斑衣滅淚痕。

這首詩是李頻在唐代創作的一首詩詞。詩人描繪了寒食日送人歸覲的情景。

詩中提到的江城寒食是指蘇州地區在清明節期間的一個寒食節,而詩人又以江城寒食為背景,描述了一位人從城裏的花木辭別中離開,離去的情景。

詩人在詩中提到,離別之前,這位人在山寺中住了幾個晚上。在離開之時,他乘坐獨自的帆船過海門(蘇州著名的景點之一)離去。

接著詩人以形容豔麗的詞語表達了下雨的聲音,形容了被柳枝遮擋的村莊。這些描寫給人一種寂靜、悲涼的感覺。

最後兩句描寫了這位人離去之後的情景。他離去後,留下的隻是衣衫上斑駁的淚痕,寓意著詩人內心的抑鬱與離別的痛苦。這也暗示了人生的無常與離別的不舍之情。

整首詩以細膩的描寫和淒涼的氛圍表達了詩人對離別的傷感和哀思,同時又滲透出人生的辛酸和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘇州寒食日送人歸覲》李頻 拚音讀音參考

sū zhōu hán shí rì sòng rén guī jìn
蘇州寒食日送人歸覲

jiāng chéng hán shí xià, huā mù cǎn lí hún.
江城寒食下,花木慘離魂。
jǐ sù tóu shān sì, gū fān guò hǎi mén.
幾宿投山寺,孤帆過海門。
shēng pō huǒ yǔ, liǔ sè jìn yān cūn.
□聲潑火雨,柳色禁煙村。
dìng kàn táng gāo hòu, bān yī miè lèi hén.
定看堂高後,斑衣滅淚痕。

網友評論

* 《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘇州寒食日送人歸覲》 李頻唐代李頻江城寒食下,花木慘離魂。幾宿投山寺,孤帆過海門。□聲潑火雨,柳色禁煙村。定看堂高後,斑衣滅淚痕。分類:作者簡介(李頻)李頻818—876),字德新,唐大中元年(84 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日送人歸覲李頻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/106d39949475243.html

诗词类别

《蘇州寒食日送人歸覲》蘇州寒食日的诗词

热门名句

热门成语