《順陽》 張舜民

宋代   張舜民 已免均房險,顺阳顺阳诗意寬平喜博山。张舜
園林皆掩映,民原風俗自安閒。文翻
麻麥三春暮,译赏人煙百裏環。析和
吾行半天下,顺阳顺阳诗意難得此江關。张舜
分類:

作者簡介(張舜民)

張舜民頭像

張舜民 生卒年不詳,民原北宋文學家、文翻畫家。译赏字芸叟,析和自號浮休居士,顺阳顺阳诗意又號矴齋。张舜邠州(今陝西彬縣)人。民原詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察禦史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待製知定州。後又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。後又出任過集賢殿修撰。

《順陽》張舜民 翻譯、賞析和詩意

《順陽》是一首宋代的詩詞,作者是張舜民。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
已免均房險,寬平喜博山。
園林皆掩映,風俗自安閒。
麻麥三春暮,人煙百裏環。
吾行半天下,難得此江關。

詩意:
這首詩詞描繪了一個寬廣平和的鄉村景象。詩人感慨自己已經擺脫了均分家產的困擾,心情舒暢地喜歡著博山的美景。整個鄉村都被園林環繞著,每個風景點都隱藏在其中,鄉村的風俗習慣也自然而然地平和安逸。詩人提到了麻麥,指的是春天將要收獲的農作物,暮春的景色讓人感到寧靜而安詳。人煙百裏環繞,說明了這個地方的人口稠密,但依然保持著寧靜祥和的氛圍。詩人表示自己遊曆了半個天下,很難再找到像這個江關一樣的美景。

賞析:
這首詩詞描繪了一個寧靜美好的鄉村景象,表達了詩人對生活的滿足和對自然環境的讚美。詩人通過描述園林環繞、風俗安閑的鄉村,展現了鄉村生活的寧靜和人們的平和心態。詩中的麻麥和人煙百裏環繞,以及詩人的行旅經曆,都增添了詩詞的生動感。整首詩情緒平和,語言簡練,通過詩人細膩的描寫,使讀者仿佛置身於這樣一片寧靜的鄉村之中,感受到其中的安逸和舒適。這首詩詞傳遞出一種對自然和寧靜生活的向往,讓人們感受到一種純粹而平和的美好情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《順陽》張舜民 拚音讀音參考

shùn yáng
順陽

yǐ miǎn jūn fáng xiǎn, kuān píng xǐ bó shān.
已免均房險,寬平喜博山。
yuán lín jiē yǎn yìng, fēng sú zì ān xián.
園林皆掩映,風俗自安閒。
má mài sān chūn mù, rén yān bǎi lǐ huán.
麻麥三春暮,人煙百裏環。
wú xíng bàn tiān xià, nán de cǐ jiāng guān.
吾行半天下,難得此江關。

網友評論


* 《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《順陽》 張舜民宋代張舜民已免均房險,寬平喜博山。園林皆掩映,風俗自安閒。麻麥三春暮,人煙百裏環。吾行半天下,難得此江關。分類:作者簡介(張舜民)張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字芸叟,自號浮休 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意原文,《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/106c39981595868.html

诗词类别

《順陽》順陽張舜民原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语