《東掖懷天竺》 釋行海

宋代   釋行海 十年心事已蹉跎,东掖吳越興亡付綠波。怀天海原
衰鬢又驚黃葉落,竺东故鄉遙認白雲多。掖怀译赏
葛洪井畔三生石,天竺處士梅邊士裏荷。释行诗意
總是文翻平生快心處,夜長無奈月明何。析和
分類:

《東掖懷天竺》釋行海 翻譯、东掖賞析和詩意

《東掖懷天竺》是怀天海原宋代釋行海創作的一首詩詞。以下是竺东詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

十年心事已蹉跎,掖怀译赏
經過了十年的天竺時光,心中的释行诗意事情已經白白浪費了。

吳越興亡付綠波。文翻
吳越的興衰已經交給了滾滾綠波。

衰鬢又驚黃葉落,
衰老的鬢發又被落下的黃葉所驚擾。

故鄉遙認白雲多。
遠離故鄉,遠遠望去,隻能看到滿天飄揚的白雲。

葛洪井畔三生石,
在葛洪的井邊,有一塊三生石。

處士梅邊士裏荷。
士人們在梅樹旁,隔壁是荷花。

總是平生快心處,
總是在平常的生活中找到快樂的時刻,

夜長無奈月明何。
但是長夜無法抵擋明亮的月光。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者內心的紛亂與迷茫。十年的歲月已經白白虛度,吳越的興衰已被曆史的洪流衝走。衰老的跡象又讓作者感到沮喪,而遠離故鄉的他隻能看到漫天的白雲,無法尋覓到熟悉的景象。詩中提到的葛洪井邊的三生石,以及士人們在梅樹和荷花旁的景象,暗示了平常生活中的一些安慰和寧靜之處。然而,長夜中明亮的月光卻讓作者感到無奈,時間的流逝與自身的迷茫形成了鮮明的對比。

這首詩詞通過對個人經曆和情感的表達,揭示了人生的無常和苦難。作者表達了對時光流逝的悲傷和對迷茫的感歎,同時也寄托了對平凡生活中一些喜悅瞬間的回憶和追求。整首詩詞以寥寥數語勾勒出作者內心的紛亂和對人生意義的思考,給讀者以深入思考的空間,體現了宋代詩人對生命的深刻關懷和對世事的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東掖懷天竺》釋行海 拚音讀音參考

dōng yē huái tiān zhú
東掖懷天竺

shí nián xīn shì yǐ cuō tuó, wú yuè xīng wáng fù lǜ bō.
十年心事已蹉跎,吳越興亡付綠波。
shuāi bìn yòu jīng huáng yè luò, gù xiāng yáo rèn bái yún duō.
衰鬢又驚黃葉落,故鄉遙認白雲多。
gě hóng jǐng pàn sān shēng shí, chǔ shì méi biān shì lǐ hé.
葛洪井畔三生石,處士梅邊士裏荷。
zǒng shì píng shēng kuài xīn chù, yè zhǎng wú nài yuè míng hé.
總是平生快心處,夜長無奈月明何。

網友評論


* 《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東掖懷天竺》 釋行海宋代釋行海十年心事已蹉跎,吳越興亡付綠波。衰鬢又驚黃葉落,故鄉遙認白雲多。葛洪井畔三生石,處士梅邊士裏荷。總是平生快心處,夜長無奈月明何。分類:《東掖懷天竺》釋行海 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東掖懷天竺》東掖懷天竺釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/106b39956634785.html