《春陰複霽》 宋庠

宋代   宋庠 河外輕寒氣未佳,春阴春阴春襟愁目遍天涯。复霁复霁翻译
濃雲破綻翻無雨,宋庠赏析落日因循便作霞。原文意
麥隴寸苗思雊雉,和诗柳灘新葉欲藏鴉。春阴春阴
如膏且冀均農惠,复霁复霁翻译莫枉層陰挫物華。宋庠赏析
分類:

《春陰複霽》宋庠 翻譯、原文意賞析和詩意

《春陰複霽》是和诗宋代詩人宋庠所作,描繪了春天陰霾逐漸消散,春阴春阴陽光再度照耀大地的复霁复霁翻译景象。以下是宋庠赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天的原文意寒氣還未完全消退,春愁籠罩著天涯的和诗每一個眼神。濃雲已經破裂,但卻沒有帶來雨水,夕陽依然按部就班地變成霞光。麥田和稻田裏尚隻是微小的苗,渴望著遇到雄雞。柳樹灘上的新葉正準備掩藏烏鴉。我們期待著豐收的希望,希望陰霾不會阻礙物華的茂盛。

詩意:
這首詩以春天的陰霾和複蘇為背景,表達了作者對農業豐收的期望和對大自然的觀察。盡管春天的氣候依然寒冷,但陽光逐漸突破雲層,給人們帶來希望和期待。作者運用自然景象,寄托了對豐收和物華的渴望,同時也呼籲大家珍惜每一份陰霾,不要枉費大自然的恩賜。

賞析:
《春陰複霽》通過描述春天的陰霾和陽光的變化,展現了季節的轉換和大自然的鬼斧神工。詩中運用了對比的手法,將陰霾與複蘇、寒冷與溫暖相對立,突顯了陽光照耀下大地的美好景象。作者以農田和柳樹灘為背景,將自然景物融入詩意之中,使讀者感受到春天的希望和生機。詩句簡潔明了,形象生動,給人以清新的感覺。

通過這首詩,我們可以感受到宋庠對自然的細膩觀察和對豐收的期盼。他通過描繪春天的變化,表達了對美好未來的渴望和對自然的敬畏之情。詩中的景象充滿生機和希望,讓讀者產生共鳴,思考人與自然的關係以及對世界的關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春陰複霽》宋庠 拚音讀音參考

chūn yīn fù jì
春陰複霽

hé wài qīng hán qì wèi jiā, chūn jīn chóu mù biàn tiān yá.
河外輕寒氣未佳,春襟愁目遍天涯。
nóng yún pò zhàn fān wú yǔ, luò rì yīn xún biàn zuò xiá.
濃雲破綻翻無雨,落日因循便作霞。
mài lǒng cùn miáo sī gòu zhì, liǔ tān xīn yè yù cáng yā.
麥隴寸苗思雊雉,柳灘新葉欲藏鴉。
rú gāo qiě jì jūn nóng huì, mò wǎng céng yīn cuò wù huá.
如膏且冀均農惠,莫枉層陰挫物華。

網友評論


* 《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春陰複霽》 宋庠宋代宋庠河外輕寒氣未佳,春襟愁目遍天涯。濃雲破綻翻無雨,落日因循便作霞。麥隴寸苗思雊雉,柳灘新葉欲藏鴉。如膏且冀均農惠,莫枉層陰挫物華。分類:《春陰複霽》宋庠 翻譯、賞析和詩意《春陰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/106b39955943445.html

诗词类别

《春陰複霽》春陰複霽宋庠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语