《憶秦娥》 張元幹

宋代   張元幹 桃花萼。忆秦元干原文意忆
雨肥紅綻東風惡。娥张
東風惡。翻译
長亭無寐,赏析短書難托。和诗
征衫辜負深閨約。秦娥
禁煙時候春羅薄。张元
春羅薄。忆秦元干原文意忆
多應消瘦,娥张可堪梳掠。翻译
分類: 憶秦娥

作者簡介(張元幹)

張元幹頭像

元幹出身書香門第。赏析其父名動,和诗進士出身,秦娥官至龍圖閣直學士,张元能詩。忆秦元干原文意忆張元幹受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

《憶秦娥》張元幹 翻譯、賞析和詩意

《憶秦娥》是一首宋代詩詞,作者是張元幹。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
《憶秦娥》
桃花萼。雨肥紅綻東風惡。東風惡。
長亭無寐,短書難托。
征衫辜負深閨約。禁煙時候春羅薄。春羅薄。
多應消瘦,可堪梳掠。

詩意:
這首詩以對秦娥的懷念為主題,通過描繪春天的景象和表達作者的思念之情,展現了宋代女子的深情和對逝去時光的回憶。詩中通過桃花、雨水、東風等意象,表達了作者內心深處的思念和苦楚之情。

賞析:
這首詩采用了簡潔而凝練的語言,通過描繪春天的景象,將作者的思念之情與自然景物相融合,使整首詩充滿了濃鬱的情感。詩的開頭以桃花萼作為形象,表現了春天盛開的景象,而雨水的滋潤使桃花更加紅豔,但作者卻感到東風的惡劣,暗喻著作者內心的痛苦和無奈。長亭無寐、短書難托,表達了作者對秦娥的思念之情,無法入眠,也無法將心中的情感用書信表達出來。

接著,詩中提到征衫辜負深閨約,表達了作者對自己的失望和對秦娥的辜負之情。禁煙時候春羅薄,春羅薄,描繪了禁煙時的春天,但卻顯得空蕩和薄弱,暗示了作者內心的孤獨和蒼涼。多應消瘦,可堪梳掠,描述了作者因思念而消瘦的身影,同時也表達了作者對秦娥的期待和心靈的寄托。

整首詩以簡潔的語言展現了作者內心的思念和苦楚,通過自然景物的描繪和意象的運用,使詩中的情感更加深刻而質樸。這首詩以其獨特的表達方式,生動地展現了宋代女子的深情和對逝去時光的回憶,給人以深深的感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦娥》張元幹 拚音讀音參考

yì qín é
憶秦娥

táo huā è.
桃花萼。
yǔ féi hóng zhàn dōng fēng è.
雨肥紅綻東風惡。
dōng fēng è.
東風惡。
cháng tíng wú mèi, duǎn shū nán tuō.
長亭無寐,短書難托。
zhēng shān gū fù shēn guī yuē.
征衫辜負深閨約。
jìn yān shí hòu chūn luó báo.
禁煙時候春羅薄。
chūn luó báo.
春羅薄。
duō yīng xiāo shòu, kě kān shū lüè.
多應消瘦,可堪梳掠。

網友評論

* 《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)专题为您介绍:《憶秦娥》 張元幹宋代張元幹桃花萼。雨肥紅綻東風惡。東風惡。長亭無寐,短書難托。征衫辜負深閨約。禁煙時候春羅薄。春羅薄。多應消瘦,可堪梳掠。分類:憶秦娥作者簡介(張元幹)元幹出身書香門第。其父名動,進 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)原文,《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)翻译,《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)赏析,《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)阅读答案,出自《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 張元幹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/106b39953679385.html

诗词类别

《憶秦娥》張元幹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语