《次姚子敬簡高司丞》 牟巘五

宋代   牟巘五 西風小立對晴川,次姚丞次冷笑人間目聖顛。敬简简高
使事端因荔枝出,高司歸期休在菊花前。姚敬原文意
平生漫說少陵老,司丞赏析終日誰陪上界仙。牟巘
應是翻译杜中鷗與鷺,詩情比舊更依然。和诗
分類:

《次姚子敬簡高司丞》牟巘五 翻譯、次姚丞次賞析和詩意

《次姚子敬簡高司丞》是敬简简高宋代詩人牟巘五的作品。詩中描繪了一個冷傲、高司超然凡塵的姚敬原文意仙境景象,並以此寄托了詩人的司丞赏析情感和思考。

詩詞的牟巘中文譯文:

西風微微吹拂著晴朗的天空,
我孤身獨立,翻译俯瞰著人間的繁華。
我冷笑著看那些崇拜權勢的人,
他們追逐虛榮,迷失了聖明的本心。

一場紛爭因為荔枝而起,
而我不再關心何時能回歸。
我寧願在菊花盛開之前安歇,
等待歸期的到來,暫且休憩。

我常常漫談少陵老的故事,
整日裏隻有誰能陪我,
也許隻有杜牧與他的鷗鷺,
才能真正理解我詩中的情感。

詩意和賞析:
《次姚子敬簡高司丞》表達了詩人牟巘五對塵世的冷傲態度和對尋求真理的追求。詩人站在高處,俯瞰著人間的繁華和權勢的迷戀,以冷笑來表達對這種虛榮的嘲諷。他將人間的紛爭與自己的境遇相比較,認為人們迷失了自己的本心,而他則選擇超然凡塵,不再關心回歸的歸期。

詩中出現的少陵老指的是晉代文學家謝靈運,他以儒家的道德觀念和思想見長,被尊稱為少陵散人。詩人常常談論他的故事,意味著他對於追求道德真理和人生意義的關注。然而,詩人也表示自己在這個世界上很難找到與他共同追求的伴侶,隻有杜牧的詩作和他描繪的鷗鷺才能理解他詩中的情感。

整首詩以優美的語言描繪了一個超然世俗的仙境,展示了詩人對權勢和虛榮的冷傲態度,以及對追求真理和理想伴侶的思考。通過對自然景物的描繪和對文學人物的引用,詩人傳達了自己的情感和對人生的思考,呈現出一種超越時空的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次姚子敬簡高司丞》牟巘五 拚音讀音參考

cì yáo zi jìng jiǎn gāo sī chéng
次姚子敬簡高司丞

xī fēng xiǎo lì duì qíng chuān, lěng xiào rén jiān mù shèng diān.
西風小立對晴川,冷笑人間目聖顛。
shǐ shì duān yīn lì zhī chū, guī qī xiū zài jú huā qián.
使事端因荔枝出,歸期休在菊花前。
píng shēng màn shuō shǎo líng lǎo, zhōng rì shuí péi shàng jiè xiān.
平生漫說少陵老,終日誰陪上界仙。
yìng shì dù zhōng ōu yǔ lù, shī qíng bǐ jiù gèng yī rán.
應是杜中鷗與鷺,詩情比舊更依然。

網友評論


* 《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次姚子敬簡高司丞》 牟巘五宋代牟巘五西風小立對晴川,冷笑人間目聖顛。使事端因荔枝出,歸期休在菊花前。平生漫說少陵老,終日誰陪上界仙。應是杜中鷗與鷺,詩情比舊更依然。分類:《次姚子敬簡高司丞》牟巘五 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高司丞牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/105f39957433527.html

诗词类别

《次姚子敬簡高司丞》次姚子敬簡高的诗词

热门名句

热门成语