《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》 岑參

唐代   岑參 當官接閑暇,送永寿王送永寿王赏析暫得歸林泉。赞府赞府
百裏路不宿,径归径归兩鄉山複連。县得县
夜深露濕簟,蝉字蝉字岑参月出風驚蟬。原文意
且盡主人酒,翻译為君從醉眠。和诗
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),送永寿王送永寿王赏析唐代邊塞詩人,赞府赞府南陽人,径归径归太宗時功臣岑文本重孫,县得县後徙居江陵。蝉字蝉字岑参[1-2] 岑參早歲孤貧,原文意從兄就讀,翻译遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》岑參 翻譯、賞析和詩意

送別永壽王讚,他在府廊的小徑上歸縣去。岑參本人當官,得到時間稍作休閑,便回到家鄉的山林泉水之間。一百裏的路程,他一路上都不會住宿,隻是一直走到兩個鄉村的山腳下。深夜的時候,露水濕透了床榻,月亮升起的時候,風兒吹的蟬聲驚動了。作者願意將身作主人,喝盡了主人為他準備的美酒,然後與朋友共醉而眠。

譯文:
送永壽王讚回鄉
岑脩終當清閑,暫時歸家林泉。
一百裏路途不住,兩個鄉村山相連。
到了深夜床榻濕,月亮出來風吹蟬。
就飲盡主人的美酒,與你共醉而眠。

詩意和賞析:這首詩是岑參送別永壽王讚時所作,描繪了自己得到閑暇之餘回鄉的情景。作者在開頭便明確表示自己終於有時間歸家享受清閑,體現了當時官員求閑逸生活的普遍心態。詩中雖然隻是簡單描寫了一次走路回鄉的經曆,但通過對路程的描述和環境的描繪,展現了山水之間的寧靜與美好。深夜的露水和月亮的出現,為詩中增添了一絲美感和遼闊的氣氛。最後作者選擇與朋友共醉而眠,表達了對友誼和宴會的向往。整首詩簡潔明快,對歲月流轉中的人生感悟進行了深入的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》岑參 拚音讀音參考

sòng yǒng shòu wáng zàn fǔ jìng guī xiàn dé chán zì
送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)

dāng guān jiē xián xiá, zàn dé guī lín quán.
當官接閑暇,暫得歸林泉。
bǎi lǐ lù bù sù, liǎng xiāng shān fù lián.
百裏路不宿,兩鄉山複連。
yè shēn lù shī diàn, yuè chū fēng jīng chán.
夜深露濕簟,月出風驚蟬。
qiě jǐn zhǔ rén jiǔ, wèi jūn cóng zuì mián.
且盡主人酒,為君從醉眠。

網友評論

* 《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送永壽王讚府徑歸縣得蟬字)》 岑參唐代岑參當官接閑暇,暫得歸林泉。百裏路不宿,兩鄉山複連。夜深露濕簟,月出風驚蟬。且盡主人酒,為君從醉眠。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/105c39959073476.html

诗词类别

《送永壽王讚府徑歸縣(得蟬字)》的诗词

热门名句

热门成语