《久旱喜雨》 韓維

宋代   韓維 炎風駕京塵,久旱久旱久旱氛祲惡。喜雨喜雨
義和鞭日車,韩维和诗光焰赫飛躍。原文意
群生困熬暴,翻译嘉俗坐焦灼。赏析
高堂袒褐臥,久旱久旱汗下如鞭索。喜雨喜雨
安知於此時,韩维和诗乃見嘉樹落。原文意
狂飄隨煙雲,翻译急灑動林薄。赏析
蕭然宇宙間,久旱久旱昏霧一疏淪。喜雨喜雨
雖忻意暫豁,韩维和诗所歎施未博。
雷霆司天令,何乃久寂寞。
微陰雖自複,陽亢不為卻。
安得躋帝閽,一鼓造化橐。
太上方厲政,進賢登謇諤。
日將太平近,此變不應作。
吾徒勿谘嗟,坐看雨時若。
分類:

《久旱喜雨》韓維 翻譯、賞析和詩意

炎風駕京塵,長時間幹旱凶氣惡。
義和鞭天車,火焰赫飛跳。
群生困熬暴,好習慣坐著焦急。
高堂露出褐色睡覺,汗下如鞭索。
怎麽知道在這個時候,就見嘉樹落。
狂飄隨煙說,緊急灑動叢林。
蕭條宇宙間,昏霧一疏淪落。
雖然忻心裏暫時豁,沒有廣泛的讚賞實施。
雷霆司天令,什麽是時間寂寞。
微陰即使自己再,陽亢不被拒絕。
怎麽能登上皇帝的守門人,一鼓造化袋子。
太上方激勵政策,進賢登正直。
天將太平近,這些變化不應作。
我們不要歎息,坐看雨時如果。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考

《久旱喜雨》韓維 拚音讀音參考

jiǔ hàn xǐ yǔ
久旱喜雨

yán fēng jià jīng chén, jiǔ hàn fēn jìn è.
炎風駕京塵,久旱氛祲惡。
yì hé biān rì chē, guāng yàn hè fēi yuè.
義和鞭日車,光焰赫飛躍。
qún shēng kùn áo bào, jiā sú zuò jiāo zhuó.
群生困熬暴,嘉俗坐焦灼。
gāo táng tǎn hè wò, hàn xià rú biān suǒ.
高堂袒褐臥,汗下如鞭索。
ān zhī yú cǐ shí, nǎi jiàn jiā shù luò.
安知於此時,乃見嘉樹落。
kuáng piāo suí yān yún, jí sǎ dòng lín báo.
狂飄隨煙雲,急灑動林薄。
xiāo rán yǔ zhòu jiān, hūn wù yī shū lún.
蕭然宇宙間,昏霧一疏淪。
suī xīn yì zàn huō, suǒ tàn shī wèi bó.
雖忻意暫豁,所歎施未博。
léi tíng sī tiān lìng, hé nǎi jiǔ jì mò.
雷霆司天令,何乃久寂寞。
wēi yīn suī zì fù, yáng kàng bù wéi què.
微陰雖自複,陽亢不為卻。
ān dé jī dì hūn, yī gǔ zào huà tuó.
安得躋帝閽,一鼓造化橐。
tài shàng fāng lì zhèng, jìn xián dēng jiǎn è.
太上方厲政,進賢登謇諤。
rì jiāng tài píng jìn, cǐ biàn bù yīng zuò.
日將太平近,此變不應作。
wú tú wù zī jiē, zuò kàn yǔ shí ruò.
吾徒勿谘嗟,坐看雨時若。

網友評論


* 《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久旱喜雨》 韓維宋代韓維炎風駕京塵,久旱氛祲惡。義和鞭日車,光焰赫飛躍。群生困熬暴,嘉俗坐焦灼。高堂袒褐臥,汗下如鞭索。安知於此時,乃見嘉樹落。狂飄隨煙雲,急灑動林薄。蕭然宇宙間,昏霧一疏淪。雖忻意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/105a39983221929.html

诗词类别

《久旱喜雨》久旱喜雨韓維原文、翻的诗词

热门名句

热门成语