《與華景彰遊惠山》 馬治

明代   馬治 華陂春水綠漪漪,华景惠山华景惠山和诗二月西山雪後時。彰游彰游
舊宅重尋孝子傳,马治新年又赴故人期。原文意
鶴鳴竹日當窗澹,翻译僧定茶煙出閣遲。赏析
我欲同修清淨業,华景惠山华景惠山和诗泉頭來記四賢祠。彰游彰游
分類:

《與華景彰遊惠山》馬治 翻譯、马治賞析和詩意

《與華景彰遊惠山》是原文意明代馬治創作的一首詩詞。下麵是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
華陂春水綠漪漪,赏析
二月西山雪後時。华景惠山华景惠山和诗
舊宅重尋孝子傳,彰游彰游
新年又赴故人期。马治
鶴鳴竹日當窗澹,
僧定茶煙出閣遲。
我欲同修清淨業,
泉頭來記四賢祠。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在惠山遊玩的情景,表達了他對友誼、親情和修身養性的思考。通過描繪自然景色和情感交流,作者表達了對傳統價值觀和精神追求的追憶和向往。

賞析:
首句“華陂春水綠漪漪”,描繪了春天華陂的碧綠湖水,給人以生機勃勃的感覺。接著,作者提到“二月西山雪後時”,暗示著冬季剛過,春天剛剛開始,景色宜人。這兩句開篇,展示了自然景色的美麗和變化。

接下來的兩句“舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期”,表達了作者對家庭和友情的重視。他尋找並重溫家族的故事和傳統,並在新年時與老友再次相聚。這些情感聯係體現了作者對傳統價值觀和人際關係的關注。

隨後的兩句“鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲”,描繪了寧靜的景象。鶴鳴、茶煙和竹影交相輝映,給人以寧靜和靜謐的感覺。這些景象暗示了作者追求內心平靜和修身養性的願望。

最後一句“我欲同修清淨業,泉頭來記四賢祠”,表達了作者的精神追求。他表達了希望與他人共同修行追求內心的寧靜和清淨的願望,並表示要去泉頭祭拜四位賢人的祠堂,表達了對傳統智慧和道德價值的敬仰和傳承。

總體來說,這首詩詞通過描繪自然景色和情感交流,表達了作者對傳統價值觀、友情和修身養性的思考。它展示了作者對自然美和人文關懷的感悟,同時也抒發了對傳統智慧和道德價值的敬仰和傳承的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與華景彰遊惠山》馬治 拚音讀音參考

yǔ huá jǐng zhāng yóu huì shān
與華景彰遊惠山

huá bēi chūn shuǐ lǜ yī yī, èr yuè xī shān xuě hòu shí.
華陂春水綠漪漪,二月西山雪後時。
jiù zhái zhòng xún xiào zǐ chuán, xīn nián yòu fù gù rén qī.
舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期。
hè míng zhú rì dāng chuāng dàn, sēng dìng chá yān chū gé chí.
鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲。
wǒ yù tóng xiū qīng jìng yè, quán tóu lái jì sì xián cí.
我欲同修清淨業,泉頭來記四賢祠。

網友評論


* 《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與華景彰遊惠山》 馬治明代馬治華陂春水綠漪漪,二月西山雪後時。舊宅重尋孝子傳,新年又赴故人期。鶴鳴竹日當窗澹,僧定茶煙出閣遲。我欲同修清淨業,泉頭來記四賢祠。分類:《與華景彰遊惠山》馬治 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與華景彰遊惠山》與華景彰遊惠山馬治原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/104e39987084782.html