《竹西草堂為曹汝器賦》 陳顥

明代   陳顥 新構茅堂就竹西,竹西渭川千畝共襟期。草堂曹汝陈颢
清風掃榻秋來早,为曹蒼雪團陰月到遲。汝器
插棘每遮東麵筍,赋竹翻译脫巾還掛北邊枝。西草
尋君記得曾留宿,器赋日出三竿尚不知。原文意
分類:

《竹西草堂為曹汝器賦》陳顥 翻譯、赏析賞析和詩意

《竹西草堂為曹汝器賦》是和诗明代陳顥創作的一首詩詞。以下是竹西詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
新建茅舍在竹西,草堂曹汝陈颢
渭川千畝共期待。为曹
清風掃榻秋早至,汝器
蒼雪團陰月遲來。赋竹翻译
插棘擋住東麵筍,
脫巾懸掛北邊枝。
尋找曾留宿者,
日出三竿尚不知。

詩意:
這首詩詞描繪了一個草堂建在竹林西邊的場景。詩人描述了茅舍新建的情景,期待著渭川千畝的景色。清風掃過榻榻米,秋天的早晨來得很早,蒼白的雪花籠罩著陰雲,月亮遲遲才顯露出來。竹林中長滿了尖銳的竹筍,擋住了東麵的視線,而從北邊的枝條上卻懸掛著脫下的巾帽。詩人希望能夠找到曾經留宿過的人,但即使太陽升起三竿高,他仍然不知道這個人的去向。

賞析:
這首詩詞通過對自然景物和人文環境的描繪,展現了一種寂靜而閑適的生活態度。詩中的草堂建在竹林中,與自然融為一體,給人以寧靜和舒適的感覺。詩人以清新的筆調,描繪了秋天的景色,清風、秋早、蒼雪、月遲等詞語,給人帶來了一種寧靜、涼爽和安詳的感受。同時,詩人運用了插棘、脫巾等細節,營造了一種寂寞和遺憾的氛圍,表達了對過往時光和曾經留下痕跡的人的懷念之情。

整首詩詞以寫景為主,通過描繪自然景物和細膩的描寫手法,展現了作者對自然的熱愛和對過往時光的思念之情。同時,詩中的草堂和竹林也象征著詩人內心深處的寧靜和遺憾。這首詩詞給人一種閑適、寧靜的感覺,也反映了明代文人士人追求自然和內心淨化的情感傾向。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹西草堂為曹汝器賦》陳顥 拚音讀音參考

zhú xī cǎo táng wèi cáo rǔ qì fù
竹西草堂為曹汝器賦

xīn gòu máo táng jiù zhú xī, wèi chuān qiān mǔ gòng jīn qī.
新構茅堂就竹西,渭川千畝共襟期。
qīng fēng sǎo tà qiū lái zǎo, cāng xuě tuán yīn yuè dào chí.
清風掃榻秋來早,蒼雪團陰月到遲。
chā jí měi zhē dōng miàn sǔn, tuō jīn hái guà běi biān zhī.
插棘每遮東麵筍,脫巾還掛北邊枝。
xún jūn jì de céng liú sù, rì chū sān gān shàng bù zhī.
尋君記得曾留宿,日出三竿尚不知。

網友評論


* 《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹西草堂為曹汝器賦》 陳顥明代陳顥新構茅堂就竹西,渭川千畝共襟期。清風掃榻秋來早,蒼雪團陰月到遲。插棘每遮東麵筍,脫巾還掛北邊枝。尋君記得曾留宿,日出三竿尚不知。分類:《竹西草堂為曹汝器賦》陳顥 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹西草堂為曹汝器賦》竹西草堂為曹汝器賦陳顥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/104e39986778956.html