《烏江道中聞杜鵑有感》 王之道

宋代   王之道 麻葉蓬蓬小麥肥,乌江闻杜王之文翻楊花風裏杜鵑啼。道中杜鹃道原
故園尚阻歸來賦,鹃有江道慚愧東坡雨一犁。感乌
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,中闻廬州濡須人。有感译赏生於宋哲宗元祐八年,析和卒於孝宗乾道五年,诗意年七十七歲。乌江闻杜王之文翻善文,道中杜鹃道原明白曉暢,鹃有江道詩亦真樸有致。感乌為人慷慨有氣節。中闻宣和六年,有感译赏(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。析和對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《烏江道中聞杜鵑有感》王之道 翻譯、賞析和詩意

《烏江道中聞杜鵑有感》是宋代王之道所作的一首詩詞。這首詩表達了作者在烏江道上聽到杜鵑鳥的啼聲時所產生的感慨和思緒。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
麻葉茂盛,小麥長得茂密肥美,
楊花隨風飄舞,其中傳來杜鵑的啼聲。
因為思念故鄉,我仍未能回去,隻能寫下這篇賦文,
我慚愧自己與東坡相比,他可以用雨水耕作整塊田地。

詩意和賞析:
這首詩詞以作者在烏江道上聽到杜鵑鳥的啼聲為線索,表達了他對故鄉的思念之情和自己在文學上的無奈感。詩的第一句描繪了農田的景色,麻葉茂盛,小麥長得茂密肥美,展現了豐收的景象。第二句通過楊花隨風飄舞,並傳來杜鵑的啼聲,表達了春天的美好和杜鵑鳥鳴聲的優美動聽。

接下來的兩句表達了作者由於思念故園,但由於某種原因而不能回去,隻能通過寫作來抒發自己的情感。作者慚愧地提到了東坡,指的是文學家蘇東坡,他以他的才華和作品聞名於世。與蘇東坡相比,作者感到自己在文學上的無奈和不足,因為他隻能寫下這篇賦文,而東坡卻能以雨水來耕作他的田地。

整首詩通過描繪田園景色、杜鵑鳥鳴聲以及對故鄉的思念,展現了作者對美好自然的熱愛和對回歸故土的渴望。同時,通過自比東坡的方式,表達了作者在文學上的自謙和無奈之情。這首詩詞以簡潔、自然的筆觸描繪了美好的田園景象,並通過情感的抒發和自我反思,傳達了作者內心的情感和對文學的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏江道中聞杜鵑有感》王之道 拚音讀音參考

wū jiāng dào zhōng wén dù juān yǒu gǎn
烏江道中聞杜鵑有感

má yè péng péng xiǎo mài féi, yáng huā fēng lǐ dù juān tí.
麻葉蓬蓬小麥肥,楊花風裏杜鵑啼。
gù yuán shàng zǔ guī lái fù, cán kuì dōng pō yǔ yī lí.
故園尚阻歸來賦,慚愧東坡雨一犁。

網友評論


* 《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烏江道中聞杜鵑有感》 王之道宋代王之道麻葉蓬蓬小麥肥,楊花風裏杜鵑啼。故園尚阻歸來賦,慚愧東坡雨一犁。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生於宋哲宗元祐八年,卒於孝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞杜鵑有感王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/104a39982078124.html

诗词类别

《烏江道中聞杜鵑有感》烏江道中聞的诗词

热门名句

热门成语