《謝宣州崔相公賜馬》 劉禹錫

唐代   劉禹錫 浮雲金絡膝,谢宣相公谢宣相公锡原析和昨日別朱輪。州崔州崔
銜草如懷戀,赐马赐马嘶風尚意頻。刘禹
曾將比君子,文翻不是译赏換佳人。
從此西歸路,诗意應容躡後塵。谢宣相公谢宣相公锡原析和
分類:

作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫頭像

劉禹錫(772-842),州崔州崔字夢得,赐马赐马漢族,刘禹中國唐朝彭城(今徐州)人,文翻祖籍洛陽,译赏唐朝文學家,诗意哲學家,谢宣相公谢宣相公锡原析和自稱是漢中山靖王後裔,曾任監察禦史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德曆史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

《謝宣州崔相公賜馬》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
鞍轡浮雲金色,繡帶盤繞膝間,
昨日才別了朱輪,
現在牽著馬兒憶懷。
嘶風的聲音仍在耳邊回蕩。
我曾經畏縮在比不上你的人之下,
卻從未想過替代美麗的佳人。
從此以後,我會返回西方,
隻希望你能跟隨我的腳步。

詩意與賞析:
這首詩是唐代詩人劉禹錫致謝宣州崔相公的一首感激之作。詩中以馬兒為主題,以鋪展出的詩境,表達了對崔相公的感謝之情。
在第一句詩中,詩人形容鞍轡上點綴著浮雲般的金色裝飾。浮雲金絡膝,形象地表現出鞍轡的華麗、光輝和高雅。這種描述可視為對崔相公高尚的品格和卓越的才華的褒獎。
第二句詩以“銜草如懷戀”來表達了詩人與崔相公別離後的思念之情。在古代,人們經常在鞍轡上係上一束草作為告別的象征。這裏,詩人用“銜草”來比喻對崔相公的思念之情,將別離的憂思和懷念之情轉化成了馬兒的動作。
接下來,“嘶風尚意頻”表達了詩人對崔相公深深的思念。詩人用“嘶風”的聲音來表達自己對崔相公的懷念的情感。此處“尚意”一詞,表示對崔相公的崇敬和讚美之情。
最後兩句表達了詩人的願望和希望。詩人表示自己雖然曾經比不上崔相公那樣的君子,但他從未想過取代崔相公所珍視的佳人。他決定返回西方,而希望崔相公能跟隨他的腳步,一同前往。
整首詩表現了詩人對崔相公高尚品質和深厚人情的讚美和感激之情,以馬兒為象征,展現了詩人深沉的思念之情。通過鞍轡、嘶風等形象的描述,使詩境更為豐富和生動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝宣州崔相公賜馬》劉禹錫 拚音讀音參考

xiè xuān zhōu cuī xiàng gōng cì mǎ
謝宣州崔相公賜馬

fú yún jīn luò xī, zuó rì bié zhū lún.
浮雲金絡膝,昨日別朱輪。
xián cǎo rú huái liàn, sī fēng shàng yì pín.
銜草如懷戀,嘶風尚意頻。
céng jiāng bǐ jūn zǐ, bú shì huàn jiā rén.
曾將比君子,不是換佳人。
cóng cǐ xī guī lù, yīng róng niè hòu chén.
從此西歸路,應容躡後塵。

網友評論

* 《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝宣州崔相公賜馬》 劉禹錫唐代劉禹錫浮雲金絡膝,昨日別朱輪。銜草如懷戀,嘶風尚意頻。曾將比君子,不是換佳人。從此西歸路,應容躡後塵。分類:作者簡介(劉禹錫)劉禹錫772-842),字夢得,漢族,中國 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公賜馬劉禹錫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/104a39958714519.html

诗词类别

《謝宣州崔相公賜馬》謝宣州崔相公的诗词

热门名句

热门成语