《七夕》 鄧氏

明代   鄧氏 誰遣鵲梁貫絳河,夕夕靈妃應是邓氏早停梭。
雲鬟待駕輕飛輦,原文意月鏡催妝淺步羅。翻译
緱氏鳳聲方未已,赏析漢庭鸞使更相過。和诗
佳期隻恐箕星妒,夕夕風雨休教浪作波。邓氏
分類:

《七夕》鄧氏 翻譯、原文意賞析和詩意

《七夕》是翻译一首明代的詩詞,作者是赏析鄧氏。下麵是和诗這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
誰派遣鵲梁穿越絳河,夕夕
靈妃應該早就停下了紡車。邓氏
雲鬟等待輕飛的原文意駕輦,
月鏡催促妝容,淺步羅。
緱氏的鳳凰之聲還未停止,
漢庭的鸞使再次經過。
美好的時光隻怕牽牛星吃醋,
風雨不要讓波浪翻騰。

詩意:
這首詩詞描繪了中國傳統節日七夕的景象。七夕節又稱中國情人節,傳說中牛郎織女在這一天相會,象征著愛情和浪漫。詩人以細膩的筆觸,表達了對七夕節的美好祝願和期待。

賞析:
這首詩詞以優美的語言和巧妙的意象,傳遞出七夕節的浪漫情調和對愛情的向往。詩中描繪了一幅宮廷中的場景,靈妃停下了紡車,等待著牛郎的到來。她披著雲鬟,站在輕盈的駕輦上,月亮的倒影在她的臉上催促著她化妝。同時,緱氏的琴聲還在回蕩,漢庭的使者也在經過。詩人通過這些細節,將七夕節的浪漫氛圍展現得淋漓盡致。

詩中還出現了箕星,箕星是牽牛星座中的一顆星,傳說中是牛郎織女相會的媒人。詩人擔心箕星妒忌他們的相會,希望風雨不要讓波浪翻騰,不要幹擾他們的美好時刻。這表達了詩人對愛情的珍視和對幸福時刻的渴望。

總體而言,這首詩詞通過細膩的描寫和美妙的意象,表達了詩人對七夕節的美好祝願和對愛情的向往,展現了濃鬱的浪漫情調。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕》鄧氏 拚音讀音參考

qī xī
七夕

shuí qiǎn què liáng guàn jiàng hé, líng fēi yìng shì zǎo tíng suō.
誰遣鵲梁貫絳河,靈妃應是早停梭。
yún huán dài jià qīng fēi niǎn, yuè jìng cuī zhuāng qiǎn bù luó.
雲鬟待駕輕飛輦,月鏡催妝淺步羅。
gōu shì fèng shēng fāng wèi yǐ, hàn tíng luán shǐ gèng xiāng guò.
緱氏鳳聲方未已,漢庭鸞使更相過。
jiā qī zhǐ kǒng jī xīng dù, fēng yǔ xiū jiào làng zuò bō.
佳期隻恐箕星妒,風雨休教浪作波。

網友評論


* 《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕》 鄧氏明代鄧氏誰遣鵲梁貫絳河,靈妃應是早停梭。雲鬟待駕輕飛輦,月鏡催妝淺步羅。緱氏鳳聲方未已,漢庭鸞使更相過。佳期隻恐箕星妒,風雨休教浪作波。分類:《七夕》鄧氏 翻譯、賞析和詩意《七夕》是一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/103f39986579681.html

诗词类别

《七夕》七夕鄧氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语