《寄馮朝泰》 李德

未知   李德 金陵昔會麵,寄冯寄冯一別杳無音。朝泰朝泰
故國秋雲合,李德大江春水深。原文意
宦情同契闊,翻译老景各侵尋。赏析
縱有衡陽雁,和诗何由寫宿心。寄冯寄冯
分類:

《寄馮朝泰》李德 翻譯、朝泰朝泰賞析和詩意

詩詞:《寄馮朝泰》

金陵昔會麵,李德一別杳無音。原文意
故國秋雲合,翻译大江春水深。赏析
宦情同契闊,和诗老景各侵尋。寄冯寄冯
縱有衡陽雁,何由寫宿心。

中文譯文:
曾經在金陵相會,如今一別已久無音信。
故國的秋天雲彩聚合,大江的春水變得深沉。
宦海的情誼廣闊而深厚,歲月的痕跡漸漸侵蝕。
縱然有衡陽的雁鴻南飛,又如何能夠表達我寄托的心情。

詩意和賞析:
這首詩詞《寄馮朝泰》通過憶及金陵的相聚和長久的分別,表達了詩人李德對過去友情的思念和對宦海生涯的感慨。詩中所提到的金陵、故國、大江等地名和景物,都是具有濃鬱的曆史和文化背景的地方。

首句描述了曾經在金陵相見的場景,但如今已經久別音信全無,體現了詩人對朋友馮朝泰的思念之情。接下來的兩句將故國的秋天和大江的春水作為象征,表達了時間的流轉和變化,以及人生經曆的起伏。

下半部分的兩句描述了宦海生涯中的心情和歲月的侵蝕。宦情同契闊,意味著詩人和馮朝泰在宦海中有著深厚的情誼,但歲月的流逝使得他們的友情逐漸被時間和距離所衝淡。老景各侵尋,表達了詩人對年華逝去和歲月流轉的感慨。

最後一句縱有衡陽雁,何由寫宿心,意味著即使有衡陽的雁鴻南飛,也難以表達詩人內心的寄托和思念之情。整首詩以簡潔的語言表達了人情和歲月變遷的主題,以及詩人對友情和人生經曆的深切思考。

這首詩詞通過對友情和時光的思索,表達了人們在宦海生涯中麵對離別和變遷時的情感和思緒。同時,通過對金陵、故國和大江等地名和景物的運用,增添了詩詞的曆史和文化底蘊。整首詩抒發了詩人對友情和人生經曆的深情思緒,展示了他對過去時光的懷念和對未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄馮朝泰》李德 拚音讀音參考

jì féng cháo tài
寄馮朝泰

jīn líng xī huì miàn, yī bié yǎo wú yīn.
金陵昔會麵,一別杳無音。
gù guó qiū yún hé, dà jiāng chūn shuǐ shēn.
故國秋雲合,大江春水深。
huàn qíng tóng qì kuò, lǎo jǐng gè qīn xún.
宦情同契闊,老景各侵尋。
zòng yǒu héng yáng yàn, hé yóu xiě sù xīn.
縱有衡陽雁,何由寫宿心。

網友評論


* 《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄馮朝泰》 李德未知李德金陵昔會麵,一別杳無音。故國秋雲合,大江春水深。宦情同契闊,老景各侵尋。縱有衡陽雁,何由寫宿心。分類:《寄馮朝泰》李德 翻譯、賞析和詩意詩詞:《寄馮朝泰》金陵昔會麵,一別杳無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/103e39987017381.html

诗词类别

《寄馮朝泰》寄馮朝泰李德原文、翻的诗词

热门名句

热门成语