《贈桂林友人》 李頻

唐代   李頻 君家桂林住,赠桂日伐桂枝炊。林友李频
何事東堂樹,人赠年年待一枝。桂林
分類:

作者簡介(李頻)

李頻頭像

李頻(818—876),友人原文意字德新,翻译唐大中元年(847),赏析唐壽昌長汀源人(今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),和诗唐代後期詩人。赠桂幼讀詩書,林友李频博覽強記,人赠領悟頗多。桂林壽昌縣令 穆君 遊靈棲洞,友人原文意即景吟詩:“一徑入雙崖,翻译初疑有幾家。赏析行窮人不見,坐久日空斜”。得此四句後稍頓未續。時李頻從行,續吟:“石上生靈筍,池中落異花。終須結茅屋,到此學餐霞。”穆君大為讚賞。但此詩根據史學家考證是李頻本人所作。

《贈桂林友人》李頻 翻譯、賞析和詩意

《贈桂林友人》是唐代詩人李頻創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文為:你的家在桂林,每天砍下桂枝做飯。你為何要種植東堂樹?每年都等待一條桂枝。

這首詩詞描寫了桂林的景色和友人的情誼。首句以“君家桂林住”開頭,直接點明了詩人友人的居住地,桂林。接著,詩人以樸素的筆觸描繪了友人日常生活的細節,即用桂枝做飯。這一細節展示了友人對桂林這個地方特產的喜愛和珍視。

第三句“何事東堂樹”是詩人對友人種植東堂樹的疑問。東堂樹在古代文人的園林設計中常常被用來作為裝飾植物,它的品質和形象被視為高雅和欣賞的對象。詩人疑惑為何友人要種植這樣一棵樹,暗示出友人對於美的追求和對生活的熱愛。

最後一句“年年待一枝”表達了詩人每年都期待著從友人那裏得到一條桂枝的心情。這條桂枝象征著友人對詩人的情誼和深厚的友情。整首詩詞通過細膩的描寫,傳達了作者對友人的思念之情和對桂林的景色的讚美。

這首詩詞簡潔而質樸,以細節的描寫表達了作者對友人和桂林的深深留戀之情。通過對友人日常生活和品味的描寫,詩人間接展示了對友人的讚美和懷念之情,以及對桂林這個美麗地方的稱讚和向往。整首詩詞傳遞出友誼和美好事物的珍貴價值,給人以深思和感動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈桂林友人》李頻 拚音讀音參考

zèng guì lín yǒu rén
贈桂林友人

jūn jiā guì lín zhù, rì fá guì zhī chuī.
君家桂林住,日伐桂枝炊。
hé shì dōng táng shù, nián nián dài yī zhī.
何事東堂樹,年年待一枝。

網友評論

* 《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈桂林友人》 李頻唐代李頻君家桂林住,日伐桂枝炊。何事東堂樹,年年待一枝。分類:作者簡介(李頻)李頻818—876),字德新,唐大中元年(847),唐壽昌長汀源人今建德李家鎮)葬於永樂(今李家),唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/103d39949797379.html

诗词类别

《贈桂林友人》贈桂林友人李頻原文的诗词

热门名句

热门成语