《送僧歸靈隱》 釋重顯

宋代   釋重顯 白雲無羈,送僧僧归释重诗意冷淡清奇。归灵
雪格未可,隐送译赏鶴態還卑。灵隐
垂天沃日兮似結不結,顯原析和為雨從龍兮後期必期。文翻
噫,送僧僧归释重诗意悠悠忽爾春風吹,归灵南北東西唯我知,隐送译赏誰知菡萏峰前布影時。灵隐
分類:

《送僧歸靈隱》釋重顯 翻譯、顯原析和賞析和詩意

《送僧歸靈隱》是文翻宋代釋重顯所作的一首詩詞。以下是送僧僧归释重诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
白雲無羈,归灵冷淡清奇。隐送译赏
雪格未可,鶴態還卑。
垂天沃日兮似結不結,
為雨從龍兮後期必期。
噫,悠悠忽爾春風吹,
南北東西唯我知,
誰知菡萏峰前布影時。

詩意:
這首詩描繪了一幅靈動而清新的景象。白雲自由自在地飄蕩,顯得冷漠而獨特。雪花散落未能凝結,鶴的姿態仍顯得低微。天空中陽光燦爛,但似乎無法將其固定,而雨水卻必將隨後而至,如同龍行雲間一般。唉,悠悠春風突然吹來,南北東西隻有我知曉,誰能知道荷葉在峰前投下影子的時刻。

賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,表達了作者對生命、自由和變化的思考。白雲無拘無束,象征著自由和不受拘束的狀態,與冷淡清奇的氛圍相互呼應。雪花未能凝結,鶴態還卑,揭示了一種未完成、未成熟的狀態,同時也暗示了事物的變化和發展。垂天沃日兮似結不結,為雨從龍兮後期必期,以自然界的變化來象征人生的起伏和變動,表達了作者對未來的期待和不確定性的思考。最後兩句噫,悠悠忽爾春風吹,南北東西唯我知,誰知菡萏峰前布影時,表達了作者獨特的感受和體驗,強調了個體在宇宙中的獨特性和對世界的感知。

整首詩以簡潔的語言描繪了自然景觀,通過對自然的觀察和感悟,抒發了對生命和世界的思考。通過自然景觀的變化和流轉,表達了作者對生命的理解和感悟,展現了宋代文人對自然和人生的獨特審視角度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸靈隱》釋重顯 拚音讀音參考

sòng sēng guī líng yǐn
送僧歸靈隱

bái yún wú jī, lěng dàn qīng qí.
白雲無羈,冷淡清奇。
xuě gé wèi kě, hè tài hái bēi.
雪格未可,鶴態還卑。
chuí tiān wò rì xī shì jié bù jié, wèi yǔ cóng lóng xī hòu qī bì qī.
垂天沃日兮似結不結,為雨從龍兮後期必期。
yī, yōu yōu hū ěr chūn fēng chuī,
噫,悠悠忽爾春風吹,
nán běi dōng xī wéi wǒ zhī, shéi zhī hàn dàn fēng qián bù yǐng shí.
南北東西唯我知,誰知菡萏峰前布影時。

網友評論


* 《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸靈隱》 釋重顯宋代釋重顯白雲無羈,冷淡清奇。雪格未可,鶴態還卑。垂天沃日兮似結不結,為雨從龍兮後期必期。噫,悠悠忽爾春風吹,南北東西唯我知,誰知菡萏峰前布影時。分類:《送僧歸靈隱》釋重顯 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸靈隱》送僧歸靈隱釋重顯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/103b39957052175.html