《送元秀才入道》 劉威

唐代   劉威 不教榮樂損天機,送元送元赏析願逐鸞皇次第飛。秀才秀
明月滿時開道帔,入道入道欲塵飄處脫儒衣,刘威隻攜仙籍還金洞,原文意便與時流隔翠微。翻译
空有緘題報親愛,和诗一千年後始西歸。送元送元赏析
分類:

《送元秀才入道》劉威 翻譯、秀才秀賞析和詩意

《送元秀才入道》 是入道入道一首唐代劉威的詩詞。這首詩詞表達了詩人送別友人元秀才入道修行的刘威情感。

詩詞中的原文意中文譯文:不讓榮華富貴損壞天意,願隨鸞鳳逐次飛翔。翻译在月明時開啟轉行的和诗道袍,欲在凡塵飄蕩時脫去儒衫。送元送元赏析隻帶著仙籍返回金洞,與時光隔離在翠微之中。雖有密信留給親愛的人,直到一千年後才向西方回歸。

這首詩詞通過送別友人入道的場景,表達了詩人對友人追求道德修養和超脫塵俗之心的祝願。詩人不希望友人因得到榮華富貴而損壞了自己的道德準則和天命。他希望友人能夠像鸞鳳一樣,依次飛翔,逐步升華。詩人以月明為時,開啟友人的轉行之路,讓友人在塵世中脫去儒衫,擺脫世俗的束縛。

詩詞中提到了仙籍和金洞,暗指友人將要尋找的神仙之道。通過歸還仙籍並返回金洞,友人能夠遠離塵世的煩惱,與時光隔離在一個幽靜的地方。詩人的祝願在詩詞的最後一句表達得非常深刻,他承諾會留下密信給親愛的人,並表示將在一千年後才回到西方。

整體而言,這首詩詞透露出詩人對友人修行之道的讚美和祝福,同時也表達了詩人對於超越塵世的向往和追求。通過描繪友人的修行之路,詩人呈現了一種超然世俗的生活態度,並展示了對友人的深厚情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送元秀才入道》劉威 拚音讀音參考

sòng yuán xiù cái rù dào
送元秀才入道

bù jiào róng lè sǔn tiān jī, yuàn zhú luán huáng cì dì fēi.
不教榮樂損天機,願逐鸞皇次第飛。
míng yuè mǎn shí kāi dào pèi,
明月滿時開道帔,
yù chén piāo chù tuō rú yī, zhǐ xié xiān jí hái jīn dòng, biàn yǔ shí liú gé cuì wēi.
欲塵飄處脫儒衣,隻攜仙籍還金洞,便與時流隔翠微。
kōng yǒu jiān tí bào qīn ài, yī qiān nián hòu shǐ xī guī.
空有緘題報親愛,一千年後始西歸。

網友評論

* 《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送元秀才入道》 劉威唐代劉威不教榮樂損天機,願逐鸞皇次第飛。明月滿時開道帔,欲塵飄處脫儒衣,隻攜仙籍還金洞,便與時流隔翠微。空有緘題報親愛,一千年後始西歸。分類:《送元秀才入道》劉威 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送元秀才入道》送元秀才入道劉威原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102e39950716494.html