《木蘭花/玉樓春》 李季萼

宋代   李季萼 東風忽起黃昏雨。木兰木兰
紅紫飄殘香滿路。花玉花玉
憑闌空有惜春心,楼春李季楼春李季濃綠滿枝無處訴。萼原萼
春光背我堂堂去。文翻
縱有黃金難買住。译赏
欲將春去問殘花,析和花亦不言春已暮。诗意
分類: 木蘭花

《木蘭花/玉樓春》李季萼 翻譯、木兰木兰賞析和詩意

《木蘭花/玉樓春》

東風忽起黃昏雨,花玉花玉
紅紫飄殘香滿路。楼春李季楼春李季
憑闌空有惜春心,萼原萼
濃綠滿枝無處訴。文翻
春光背我堂堂去,译赏
縱有黃金難買住。析和
欲將春去問殘花,
花亦不言春已暮。

中文譯文:

東風突然起來,夜幕降臨時下起了黃昏雨,
紅色和紫色的花瓣在路上飄落,
我倚在欄杆上,空有對春天的留戀之心,
濃綠的枝頭無處傾訴。
春光背著我離去,
即使擁有黃金也難以留住。
我想問落英繽紛的花朵為何春天會逝去,
但它們不肯回答,隻沉默地等待著春天的結束。

詩意:

這首詩寫的是一個人在春天結束時的感受和留戀,表達了對春天的眷戀之情。詩中的木蘭花是象征春天的,詩人借用木蘭花來表達他對春天的留戀之情,同時也表現了人們對時間無常、生命短暫的感慨和思考。

賞析:

這首詩用簡單明了的語言表達了深刻的情感,寫出了詩人對春天的眷戀和對時間的感慨。詩中的木蘭花象征著春天的美好,但它們也象征著時間的流逝和生命的短暫。詩人在麵對春天的離去時,表現出對時間無常的思考和對生命短暫的感慨。通過這首詩,我們能夠感受到詩人內心深處的情感,也能夠體會到詩人對自然和生命的敬畏之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《木蘭花/玉樓春》李季萼 拚音讀音參考

mù lán huā yù lóu chūn
木蘭花/玉樓春

dōng fēng hū qǐ huáng hūn yǔ.
東風忽起黃昏雨。
hóng zǐ piāo cán xiāng mǎn lù.
紅紫飄殘香滿路。
píng lán kōng yǒu xī chūn xīn, nóng lǜ mǎn zhī wú chǔ sù.
憑闌空有惜春心,濃綠滿枝無處訴。
chūn guāng bèi wǒ táng táng qù.
春光背我堂堂去。
zòng yǒu huáng jīn nán mǎi zhù.
縱有黃金難買住。
yù jiāng chūn qù wèn cán huā, huā yì bù yán chūn yǐ mù.
欲將春去問殘花,花亦不言春已暮。

網友評論


* 《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)专题为您介绍:《木蘭花/玉樓春》 李季萼宋代李季萼東風忽起黃昏雨。紅紫飄殘香滿路。憑闌空有惜春心,濃綠滿枝無處訴。春光背我堂堂去。縱有黃金難買住。欲將春去問殘花,花亦不言春已暮。分類:木蘭花《木蘭花/玉樓春》李季萼 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)原文,《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)翻译,《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)赏析,《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)阅读答案,出自《木蘭花/玉樓春》李季萼原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花/玉樓春 李季萼)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102d39989169999.html