《得雨》 曹彥約

宋代   曹彥約 跼蹐民無地,得雨得雨焦熬歲不天。曹彦
雨方寬趙日,约原译赏數已入湯年。文翻
調餉今方爾,析和蠲租恐未然。诗意
古來勳業盛,得雨得雨根本諱沉錦。曹彦
分類:

《得雨》曹彥約 翻譯、约原译赏賞析和詩意

《得雨》是文翻宋代詩人曹彥約所寫的一首詩詞。下麵是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

得雨

農民跋涉無地可耕,诗意一年的得雨得雨勞作和焦灼都無法得到天賜的甘霖。如今,曹彦雨終於降臨,约原译赏為趙日(指趙姓的平民百姓)帶來寬裕。曆經多少年歲的等待,雨水終於灑落在這片土地上。然而,現今的調征稅款才剛剛開始,對於減免租稅的希望可能還未實現。古往今來,有許多英勇事跡和功業榮耀,卻無法揭示背後沉重的苦難和辛酸。

詩詞通過描繪農民的困境和對雨水的期盼,反映了當時社會底層人民的艱難生活。詩中表達了作者對農民的同情和對社會不公平現象的關注。首句寫出農民艱難生計的現狀,第二句以對比的手法強調了雨水的重要性和稀缺性。第三句和第四句則表達了雨水降臨的喜悅和對過去歲月的思量。最後兩句則點明了現實問題和對社會不公的隱憂。

這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,揭示了農民的艱辛境遇和社會的不公平現象,展現了作者對社會弱勢群體的關懷和對改善社會狀況的期望。同時,通過對雨水的描寫,詩詞也傳遞了一種喜悅和希望的情緒,為讀者帶來一絲溫暖和慰藉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得雨》曹彥約 拚音讀音參考

dé yǔ
得雨

jú jí mín wú dì, jiāo áo suì bù tiān.
跼蹐民無地,焦熬歲不天。
yǔ fāng kuān zhào rì, shù yǐ rù tāng nián.
雨方寬趙日,數已入湯年。
diào xiǎng jīn fāng ěr, juān zū kǒng wèi rán.
調餉今方爾,蠲租恐未然。
gǔ lái xūn yè shèng, gēn běn huì chén jǐn.
古來勳業盛,根本諱沉錦。

網友評論


* 《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得雨》 曹彥約宋代曹彥約跼蹐民無地,焦熬歲不天。雨方寬趙日,數已入湯年。調餉今方爾,蠲租恐未然。古來勳業盛,根本諱沉錦。分類:《得雨》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《得雨》是宋代詩人曹彥約所寫的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得雨》得雨曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102d39983945683.html