《送錢國博知坊州》 魏野

宋代   魏野 遙為坊民賀一方,送钱赏析壽星偏去照光芒。国博
解攜朋友龍三處,知坊州送隨侍兒孫雁兩行。钱国
芳草路中車突兀,博知落花風裏旆悠颺。坊州翻译
眠雲客恨難陪從,魏野空遣吟魂倍慘傷。原文意
分類:

《送錢國博知坊州》魏野 翻譯、和诗賞析和詩意

《送錢國博知坊州》是送钱赏析一首宋代的詩詞,作者是国博魏野。以下是知坊州送這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠隔千裏向坊州,钱国為坊民賀新壽。博知壽星偏去照光芒,坊州翻译解別朋友龍三處。隨著兒孫雁南行,車馬行經芳草路。車上旗幟在風中飄揚,落花飄零在風中飄舞。眠雲客人心情不佳,空閑時隻能悲傷地吟唱。

詩意:
這首詩詞描述了作者遠離坊州,向那裏的居民送上祝福的情景。壽星離開了,照耀著光芒,作者與朋友龍三告別。作者跟隨著兒孫南行,經過芳草路的車上旗幟在風中飄揚,落花在風中飄舞。然而,作者的心情並不愉快,隻能孤寂地吟唱。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者離別坊州的情景,同時表達了作者內心的孤寂和傷感。詩中運用了一些意象,如壽星、龍三、兒孫、芳草路、車突兀、落花風裏旆悠颺等,通過這些意象的交織組合,展示了作者內心的情感和對離別的思念之情。

詩中的"遙為坊民賀一方"表達了作者對坊民的祝福,同時也暗示了作者與坊民之間的親近關係。"壽星偏去照光芒"這句話可以理解為壽星離開了,也可以理解為作者的心情變得黯淡。"解攜朋友龍三處"表明作者與朋友龍三分別,表示離別之情。"隨侍兒孫雁兩行"則展現了作者與兒孫的親情和家族的延續。

詩中的"芳草路中車突兀,落花風裏旆悠颺"描繪了車馬行經芳草路的情景,通過形容車突兀和落花飄舞,增加了詩的意境和感染力。

最後兩句"眠雲客恨難陪從,空遣吟魂倍慘傷"則表達了作者內心的孤寂和傷感。眠雲客人指的是作者自己,表示作者孤單無依的狀態;"空遣吟魂倍慘傷"意味著作者隻能獨自吟唱,心靈倍感悲傷。

總體來說,這首詩詞通過離別的場景和抒發內心情感的手法,展示了作者的思鄉之情和對離別的痛苦感受,給人一種深切的感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送錢國博知坊州》魏野 拚音讀音參考

sòng qián guó bó zhī fāng zhōu
送錢國博知坊州

yáo wèi fāng mín hè yī fāng, shòu xīng piān qù zhào guāng máng.
遙為坊民賀一方,壽星偏去照光芒。
jiě xié péng yǒu lóng sān chù, suí shì ér sūn yàn liǎng xíng.
解攜朋友龍三處,隨侍兒孫雁兩行。
fāng cǎo lù zhōng chē tū wù, luò huā fēng lǐ pèi yōu yáng.
芳草路中車突兀,落花風裏旆悠颺。
mián yún kè hèn nán péi cóng, kōng qiǎn yín hún bèi cǎn shāng.
眠雲客恨難陪從,空遣吟魂倍慘傷。

網友評論


* 《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送錢國博知坊州》 魏野宋代魏野遙為坊民賀一方,壽星偏去照光芒。解攜朋友龍三處,隨侍兒孫雁兩行。芳草路中車突兀,落花風裏旆悠颺。眠雲客恨難陪從,空遣吟魂倍慘傷。分類:《送錢國博知坊州》魏野 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102d39981895783.html

诗词类别

《送錢國博知坊州》送錢國博知坊州的诗词

热门名句

热门成语