《姑蘇雜詠 靈岩寺》 高啟

明代   高啟 閑上香台望下方,姑苏高启漁村樵塢盡蒼蒼。杂咏
傾城人遠苔生徑,灵岩歸寺僧稀葉滿廊。寺姑苏杂赏析
雲散池邊留塔影,咏灵岩寺原文意雨來閣外失湖光。翻译
廢興皆幻何須問,和诗獨自吟詩送夕陽。姑苏高启
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,杂咏江蘇蘇州人,灵岩元末明初著名詩人,寺姑苏杂赏析與楊基、咏灵岩寺原文意張羽、翻译徐賁被譽為“吳中四傑”,和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,姑苏高启又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《姑蘇雜詠 靈岩寺》高啟 翻譯、賞析和詩意

《姑蘇雜詠 靈岩寺》是明代高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閑上香台望下方,
漁村樵塢盡蒼蒼。
傾城人遠苔生徑,
歸寺僧稀葉滿廊。
雲散池邊留塔影,
雨來閣外失湖光。
廢興皆幻何須問,
獨自吟詩送夕陽。

詩意:
這首詩描繪了靈岩寺的景色和作者的心境。詩人站在香台上,俯瞰著下方的漁村和樵塢,遠處的傾城人已經離去,小徑上的苔蘚生長茂盛,寺廟裏的僧人稀少,廊道上的葉子滿滿地鋪滿。雲散時,池塘邊留下了塔影,雨來時,閣外的湖光消失了。詩人認為廢興都是虛幻的,不值得追問,他獨自吟詩,送走夕陽。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了靈岩寺的景色和詩人的心情。詩人通過對景物的描寫,表達了對時光流轉和人事變遷的感慨。漁村和樵塢的蒼蒼景色,傾城人的遠離,寺廟的荒涼,都映襯出詩人內心的孤獨和寂寞。詩人通過對雲散、雨來的描寫,表達了對變幻無常的世界的看透和超脫。最後,詩人獨自吟詩,送走夕陽,展現了他對生活的獨立和對命運的超越。

整首詩以景物描寫為主線,通過對景物的描繪,展示了詩人的情感和思考。同時,詩人運用了對比和意象的手法,使詩詞更加生動有力。這首詩詞以其深邃的意境和獨特的表達方式,展示了明代詩人高啟的才華和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑蘇雜詠 靈岩寺》高啟 拚音讀音參考

gū sū zá yǒng líng yán sì
姑蘇雜詠 靈岩寺

xián shàng xiāng tái wàng xià fāng, yú cūn qiáo wù jǐn cāng cāng.
閑上香台望下方,漁村樵塢盡蒼蒼。
qīng chéng rén yuǎn tái shēng jìng, guī sì sēng xī yè mǎn láng.
傾城人遠苔生徑,歸寺僧稀葉滿廊。
yún sàn chí biān liú tǎ yǐng, yǔ lái gé wài shī hú guāng.
雲散池邊留塔影,雨來閣外失湖光。
fèi xìng jiē huàn hé xū wèn, dú zì yín shī sòng xī yáng.
廢興皆幻何須問,獨自吟詩送夕陽。

網友評論


* 《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑蘇雜詠 靈岩寺》 高啟明代高啟閑上香台望下方,漁村樵塢盡蒼蒼。傾城人遠苔生徑,歸寺僧稀葉滿廊。雲散池邊留塔影,雨來閣外失湖光。廢興皆幻何須問,獨自吟詩送夕陽。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑蘇雜詠 靈岩寺》姑蘇雜詠 靈岩寺高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102c39981533558.html