《京口遇大風》 王珪

宋代   王珪 虹蜺赫奕射中天,京口怒竅風號勢塕然。遇大原文意
雲翼扶摶彌九萬,风京翻译海帆飛迅越三千。口遇
鯢噓駭浪時開闔,大风鼇負靈山或泝沿。王珪
安得琴高控雙鯉,赏析一驅霾曀靜洪淵。和诗
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),京口字禹玉,遇大原文意北宋名相、风京翻译著名文學家。口遇祖籍成都華陽,大风幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。王珪仁宗慶曆二年(1042年),赏析王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《京口遇大風》王珪 翻譯、賞析和詩意

《京口遇大風》是宋代王珪創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
彩虹迅疾地射入天空,狂風怒吼,聲勢磅礴。雲翼扶摶,遍布九萬裏,海帆翻飛,越過三千水域。巨大的鯢獸吹響了浪濤,神龜背負靈山或沿著水流漂泊。如果有一位高手彈奏琴音控製雙鯉魚,那麽一驅除了陰霾和昏暗,靜默洪淵將會如何美好。

詩意:
這首詩描繪了一幅宏偉壯麗的自然景觀,也融入了人與自然的交融情感。作者通過形容天空中的彩虹、狂風和海上的飛帆,表達了自然界的巨大力量和不可抗拒的威力。鯢獸和神龜象征著神秘的水中生物,揭示了大自然中隱藏的奇妙景觀。最後,作者通過琴音和雙鯉的隱喻,表達了對和諧、清淨和平靜生活的向往和渴望。

賞析:
這首詩詞以雄奇壯麗的意象和豐富的想象力,展現了自然界的神秘和壯美。通過形容彩虹、狂風和海帆等景象,作者描繪了一幅氣勢恢宏的畫麵,讓讀者感受到大自然的磅礴力量。詩中的鯢獸和神龜增添了神秘感和奇幻色彩,讓人聯想到傳說中的生物,引發讀者的遐想。最後,作者以琴音和雙鯉的比喻,表達了對寧靜和和諧生活的向往,傳遞出對純淨心靈和內心寧靜的追求。

這首詩詞通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了作者對自然和人生的思考與感悟。讀者在欣賞時可以感受到自然界的壯麗景色與力量,同時也能夠從中體味到作者對寧靜與和諧生活的向往。整首詩詞流暢自然,意境深遠,給人以美好的想象和思考空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《京口遇大風》王珪 拚音讀音參考

jīng kǒu yù dà fēng
京口遇大風

hóng ní hè yì shè zhòng tiān, nù qiào fēng hào shì wěng rán.
虹蜺赫奕射中天,怒竅風號勢塕然。
yún yì fú tuán mí jiǔ wàn, hǎi fān fēi xùn yuè sān qiān.
雲翼扶摶彌九萬,海帆飛迅越三千。
ní xū hài làng shí kāi hé, áo fù líng shān huò sù yán.
鯢噓駭浪時開闔,鼇負靈山或泝沿。
ān dé qín gāo kòng shuāng lǐ, yī qū mái yì jìng hóng yuān.
安得琴高控雙鯉,一驅霾曀靜洪淵。

網友評論


* 《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《京口遇大風》 王珪宋代王珪虹蜺赫奕射中天,怒竅風號勢塕然。雲翼扶摶彌九萬,海帆飛迅越三千。鯢噓駭浪時開闔,鼇負靈山或泝沿。安得琴高控雙鯉,一驅霾曀靜洪淵。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—108 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《京口遇大風》京口遇大風王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102b39983492266.html