《次玉簫台韻》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 莫便嗔人離此山,次玉蟾原白雲黃鶴雲遊還。箫台析和
意行但任杖屨樂,韵次玉箫译赏別後豈忘詩酒懽。台韵
不謂業風吹我腳,白玉隻將明月當君顏。文翻
未知雲水何時會,诗意煙雨蕭蕭暗碧壇。次玉蟾原
分類:

《次玉簫台韻》白玉蟾 翻譯、箫台析和賞析和詩意

《次玉簫台韻》是韵次玉箫译赏一首宋代詩詞,作者是台韵白玉蟾。以下是白玉這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不要怪責我離開這座山,文翻
白雲黃鶴也在雲遊還。诗意
我的次玉蟾原意願是隨心所欲,
即便別離後也不會忘記詩和酒的歡愉。
不論有風吹拂我的腳,
我隻將明月視為你的容顏。
不知道雲和水何時才會相見,
煙雨蒙蒙,暗暗籠罩著碧壇。

詩意:
這首詩詞表達了詩人白玉蟾的心情和思考。他對於離開山川的責備,希望讀者不要責怪他,因為他像自由的白雲和黃鶴一樣,也喜歡自由自在地遊蕩。他的誌向是盡情地享受生活,即使與親人朋友分別後,也不會忘記詩和酒帶來的快樂。他並不在乎業務的紛擾,隻把明月當作思念之人的容顏。然而,他不知道雲和水何時才能再次相聚,暗自感歎,煙雨蒙蒙,籠罩著他思念之地。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自由、歡愉和思念的情感。通過描繪白雲、黃鶴和明月等自然景物,詩人表達了對自由自在的向往和對美好事物的珍視。他將自己的心情和願望與自然景物相比較,以突出他內心的獨立和追求自由的精神。

詩人在詩中表示,即使離開了親人和朋友,他仍然能夠享受生活,不忘記詩和酒帶來的歡樂。這種態度彰顯了他對自由和自我滿足的追求,不受外界事務的幹擾。他將明月視為思念之人的容顏,表達了他對愛情或親情的思念之情。

然而,詩人也表達了一絲憂傷和無奈。他不知道雲和水何時才能再次相聚,用煙雨蒙蒙、暗碧壇來描繪思念之地的景象,給人一種朦朧、幽遠的感覺。這種情感的流露增添了詩詞的意境和韻味。

總的來說,《次玉簫台韻》通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對自由、歡愉和思念的情感,展現了他獨立自主、追求自由的精神,並帶給讀者一種深沉而朦朧的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次玉簫台韻》白玉蟾 拚音讀音參考

cì yù xiāo tái yùn
次玉簫台韻

mò biàn chēn rén lí cǐ shān, bái yún huáng hè yún yóu hái.
莫便嗔人離此山,白雲黃鶴雲遊還。
yì xíng dàn rèn zhàng jù lè, bié hòu qǐ wàng shī jiǔ huān.
意行但任杖屨樂,別後豈忘詩酒懽。
bù wèi yè fēng chuī wǒ jiǎo, zhǐ jiāng míng yuè dāng jūn yán.
不謂業風吹我腳,隻將明月當君顏。
wèi zhī yún shuǐ hé shí huì, yān yǔ xiāo xiāo àn bì tán.
未知雲水何時會,煙雨蕭蕭暗碧壇。

網友評論


* 《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次玉簫台韻》 白玉蟾宋代白玉蟾莫便嗔人離此山,白雲黃鶴雲遊還。意行但任杖屨樂,別後豈忘詩酒懽。不謂業風吹我腳,隻將明月當君顏。未知雲水何時會,煙雨蕭蕭暗碧壇。分類:《次玉簫台韻》白玉蟾 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102b39982369894.html

诗词类别

《次玉簫台韻》次玉簫台韻白玉蟾原的诗词

热门名句

热门成语