《客舍書情寄趙中丞》 崔峒

唐代   崔峒 東楚複西秦,客舍客舍浮雲類此身。书情书情赏析
關山勞策蹇,寄赵寄赵僮仆慣投人。中丞中丞
孤客來千裏,崔峒全家托四鄰。原文意
生涯難自料,翻译中夜問情親。和诗
分類:

《客舍書情寄趙中丞》崔峒 翻譯、客舍客舍賞析和詩意

《客舍書情寄趙中丞》是书情书情赏析唐代詩人崔峒創作的一首詩詞。以下是寄赵寄赵這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東楚複西秦,中丞中丞
浮雲類此身。崔峒
關山勞策蹇,原文意
僮仆慣投人。翻译
孤客來千裏,
全家托四鄰。
生涯難自料,
中夜問情親。

詩意:
這首詩詞表達了一個孤獨客居他鄉的心情,同時也流露出對親情的思念之情。

賞析:
這首詩通過描繪主人公孤獨客居的場景,表達了他在異鄉的寂寞和無依無靠的境遇。詩的開頭寫道“東楚複西秦,浮雲類此身”,意思是說他像浮雲一樣漂泊在東楚和西秦之間,沒有固定的居所,身份也不穩定。接著描述了他勞累奔波於山山水水之間,生活艱辛。詩中提到“關山勞策蹇”,關山指的是險峻的山嶺,勞策蹇表示艱辛和困苦。而“僮仆慣投人”則暗指他常常依賴他人的幫助。

接下來,詩人寫到孤客來到千裏之外,將自己的家庭寄托給四鄰,表明他在遠離家鄉的地方,需要依靠周圍的人來照顧他的家人,同時也顯示了他對家人的思念之情。

最後兩句“生涯難自料,中夜問情親”表達了主人公對未來的生活和對家人的關心之情。他麵臨著未知的前途,對生涯的命運難以預料,而在深夜裏,他心中思念著親人,不禁詢問他們的境況和情感。

整首詩詞通過描繪孤獨客居者的心情和境遇,表達了作者對於家人的思念之情,以及對未來生活的不確定感。它展示了唐代詩人對人生的思考和對情感的表達,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客舍書情寄趙中丞》崔峒 拚音讀音參考

kè shè shū qíng jì zhào zhōng chéng
客舍書情寄趙中丞

dōng chǔ fù xī qín, fú yún lèi cǐ shēn.
東楚複西秦,浮雲類此身。
guān shān láo cè jiǎn, tóng pú guàn tóu rén.
關山勞策蹇,僮仆慣投人。
gū kè lái qiān lǐ, quán jiā tuō sì lín.
孤客來千裏,全家托四鄰。
shēng yá nán zì liào, zhōng yè wèn qíng qīn.
生涯難自料,中夜問情親。

網友評論

* 《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客舍書情寄趙中丞》 崔峒唐代崔峒東楚複西秦,浮雲類此身。關山勞策蹇,僮仆慣投人。孤客來千裏,全家托四鄰。生涯難自料,中夜問情親。分類:《客舍書情寄趙中丞》崔峒 翻譯、賞析和詩意《客舍書情寄趙中丞》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客舍書情寄趙中丞》客舍書情寄趙中丞崔峒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102b39959767948.html