《次韻九日寄史推》 牟巘五

宋代   牟巘五 弁有山兮水有湄,次韵登臨舍此複何之。日寄
發疏帽脫狂嘲後,史推赏析雁過江涵感慨時。牟巘
盛府主賓具好事,原文意次韵日巘滿城風雨苦吟詩。翻译
人生自可行樂耳,和诗劍首功名但一吹。寄史
分類: 九日

《次韻九日寄史推》牟巘五 翻譯、推牟賞析和詩意

《次韻九日寄史推》是次韵宋代詩人牟巘五創作的一首詩詞。以下是日寄詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山上有弁,史推赏析江上有湄,牟巘
登上高處,原文意次韵日巘此後何去。翻译
解下疏帽,脫下狂嘲,
雁飛過江,引起感慨。
盛府的主賓盡展好事,
滿城風雨中苦苦吟詩。
人生本可自得快樂,
功名利祿如風一吹。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對生活和人生境遇的思考和感慨。詩人站在山上,看到山間有弁花盛開,江上有湄水流淌,麵對這美景,他不禁產生了疑問:登上這樣高處之後,該往何處去呢?然後,他解下頭上的疏帽,脫去內心的狂嘲,看到雁飛過江,心中湧起了感慨之情。詩人接著描述了盛府的主人和賓客們盡情展示著自己的才藝,而在整個城市風雨交加的時刻,他們仍然苦苦吟詠著詩詞。最後,詩人提醒人們,人生本應該追求內心的快樂,而功名利祿如同風一吹,轉瞬即逝。

賞析:
這首詩詞以山、水、花、雁等自然景物為意象,通過對景物的描繪,表達了詩人對人生和境遇的思考。詩人在山上俯瞰風景,卻對登臨高處之後的前景產生了疑慮,這種矛盾心態體現了人們在追求成功和名利的過程中所麵臨的困惑和迷茫。詩人通過解下疏帽、脫去狂嘲的動作,象征著放下功名利祿的束縛,以平靜和真實的心態麵對人生。雁飛過江的景象引發了詩人的感慨,他開始思考生活的意義和價值。詩人在描寫滿城風雨中的吟詩者時,抒發了對文化藝術的讚美和對追求內心快樂的呼喚。最後兩句以簡潔的語言,表達了功名利祿的虛幻和轉瞬即逝。整首詩詞通過對自然景物的描繪和對人生境遇的思考,傳遞出對人生追求的深刻思考與警示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻九日寄史推》牟巘五 拚音讀音參考

cì yùn jiǔ rì jì shǐ tuī
次韻九日寄史推

biàn yǒu shān xī shuǐ yǒu méi, dēng lín shě cǐ fù hé zhī.
弁有山兮水有湄,登臨舍此複何之。
fā shū mào tuō kuáng cháo hòu, yàn guò jiāng hán gǎn kǎi shí.
發疏帽脫狂嘲後,雁過江涵感慨時。
shèng fǔ zhǔ bīn jù hǎo shì, mǎn chéng fēng yǔ kǔ yín shī.
盛府主賓具好事,滿城風雨苦吟詩。
rén shēng zì kě xíng lè ěr, jiàn shǒu gōng míng dàn yī chuī.
人生自可行樂耳,劍首功名但一吹。

網友評論


* 《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)专题为您介绍:《次韻九日寄史推》 牟巘五宋代牟巘五弁有山兮水有湄,登臨舍此複何之。發疏帽脫狂嘲後,雁過江涵感慨時。盛府主賓具好事,滿城風雨苦吟詩。人生自可行樂耳,劍首功名但一吹。分類:九日《次韻九日寄史推》牟巘五 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)原文,《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)翻译,《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)赏析,《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)阅读答案,出自《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻譯、賞析和詩意(次韻九日寄史推 牟巘五)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102b39957736262.html

诗词类别

《次韻九日寄史推》牟巘五原文、翻的诗词

热门名句

热门成语