華亭百詠·三洞庵
勾曲山頭客,翻译
遨遊到市塵。赏析
星冠頂霜月,华亭华亭和诗
夜半正朝真。百咏百咏
中文譯文:
勾曲山頭的洞庵洞庵遊客,
漫遊至繁華塵世。许尚
星冠上閃耀霜月,原文意
深夜恰是翻译朝陽初升。
詩意:
這首詩描繪了一位遊客遊曆至華亭山頭的赏析美景,讚美了山景的华亭华亭和诗宜人和寧靜。詩人通過山頭客的視角,把自然景色與都市的繁忙世俗對比,表達了對寧靜和純粹之美的向往。
賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描寫山頭客的遊曆經曆表達了對純淨、寧靜之美的謳歌。勾曲山頭是一個自然山峰,山峰之上有一個叫做三洞庵的廟宇。詩人遊曆至此時,感觸頗深,將景色與心境巧妙地結合,借助星冠頂霜月、夜半朝真的描寫,傳遞了對自然之美和精神之境的讚美和向往。
詩中的“星冠頂霜月”和“夜半正朝真”表達了深夜中清新的氣息和朝陽初升的美景。這裏的“星冠”意味星星的光芒熠熠,耀眼奪目;而“霜月”則代表寒冷夜晚中的明亮月光。而“夜半正朝真”則是將夜半時分與朝陽初升聯係在一起,形容了清晨的美景。通過這些描寫,詩人將自然景色與純潔之美相融合,傳達了對純真與寧靜境界的向往。
整首詩簡潔明了,用字簡單,但通過鮮明的形象和極簡的表達手法,成功給讀者展示了山景的美麗和寧靜之美。同時,也以此寄托了詩人對純淨和寧靜的追求,表達了對人們生活紛擾的都市生活的思考。
huá tíng bǎi yǒng sān dòng ān
華亭百詠·三洞庵
gōu qū shān tóu kè, áo yóu dào shì chén.
勾曲山頭客,遨遊到市塵。
xīng guān dǐng shuāng yuè, yè bàn zhèng cháo zhēn.
星冠頂霜月,夜半正朝真。
* 《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《華亭百詠·三洞庵》 許尚宋代許尚勾曲山頭客,遨遊到市塵。星冠頂霜月,夜半正朝真。分類:《華亭百詠·三洞庵》許尚 翻譯、賞析和詩意華亭百詠·三洞庵勾曲山頭客,遨遊到市塵。星冠頂霜月,夜半正朝真。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《華亭百詠·三洞庵》華亭百詠·三洞庵許尚原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/102a39987512546.html