《謝虛中上人晚秋見寄》 齊己

唐代   齊己 楚外同文在,谢虚虚中荊門得信時。中上
幾重相別意,人晚一首晚秋詩。秋见齐己
日暮山沈雨,寄谢见寄蓮殘水滿池。上人赏析
登樓試南望,晚秋為子動歸思。原文意
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,翻译晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,谢虚虚中唐朝晚期著名詩僧。中上

《謝虛中上人晚秋見寄》齊己 翻譯、人晚賞析和詩意

《謝虛中上人晚秋見寄》是秋见齐己唐代齊己所作的一首詩詞。詩意表達了作者在晚秋時分,寄谢见寄思念離別心儀的人,觀察著天色逐漸暮深、雨水飄灑、荷花凋謝的景象,對人生離合之情感觸。

譯文如下:
楚地外的短信告訴我,
在荊門得到了你的信。
多次分別的情感,
化作一首晚秋的詩。
太陽落山,山上下起了雨,
蓮花凋謝,水池滿滿。
我登上樓頂,琢磨著向南望,
深情思念你,讓我心不寧。

這首詩以描寫秋天的景物來表達作者思念之情,通過控製對比的手法,凸顯了離別的苦澀和溫暖的相思之情。首句“楚外同文在,荊門得信時。”表達了作者和虛中上人分處異地,但通過書信交流而感同身受的情感。接著,詩人以短暫共度的時光為線索進行構思,把離別的情感化作了一篇晚秋的詩。描寫雨夜的景色,烘托出深沉的離別情長,再配上蓮花凋零的景象,使讀者對詩人的感情有了更加深切的感受。最後兩句表達了作者在登樓望南的時候,思念之情如湧泉般湧上心頭,動搖了歸家的念想。

整首詩以寫景抒情的手法,通過對自然景物的描寫,表達了作者對離別情感的思念和渴望。作品情感鮮明,描繪細膩,給人以憂愁的美感,引發讀者對離別、思念等主題的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝虛中上人晚秋見寄》齊己 拚音讀音參考

xiè xū zhōng shàng rén wǎn qiū jiàn jì
謝虛中上人晚秋見寄

chǔ wài tóng wén zài, jīng mén dé xìn shí.
楚外同文在,荊門得信時。
jǐ zhòng xiāng bié yì, yī shǒu wǎn qiū shī.
幾重相別意,一首晚秋詩。
rì mù shān shěn yǔ, lián cán shuǐ mǎn chí.
日暮山沈雨,蓮殘水滿池。
dēng lóu shì nán wàng, wèi zi dòng guī sī.
登樓試南望,為子動歸思。

網友評論

* 《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝虛中上人晚秋見寄》 齊己唐代齊己楚外同文在,荊門得信時。幾重相別意,一首晚秋詩。日暮山沈雨,蓮殘水滿池。登樓試南望,為子動歸思。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝虛中上人晚秋見寄》謝虛中上人晚秋見寄齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101f39951825591.html