《點絳唇》 高觀國

宋代   高觀國 釣月篷閑,点绛載詩卻向旗亭醉。唇高
翠蒲陰外。观国高观国
莫放雙鷗起。原文意点
水佩仙裳,翻译灑落煙雲意。赏析
來相試。和诗
玉綃新製。绛唇
要寫蓬壺記。点绛
分類: 女子春天生活孤獨 點絳唇

作者簡介(高觀國)

高觀國,唇高南宋詞人。字賓王,观国高观国號竹屋。原文意点山陰(今浙江紹興)人。翻译生卒年不詳。赏析生活於南宋中期,和诗年代約與薑夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善於創造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為後人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業的吟社中人。為“南宋十傑”之一。有詞集《竹屋癡語》。

《點絳唇》高觀國 翻譯、賞析和詩意

《點絳唇》是宋代詩人高觀國的作品。以下是這首詩詞的中文譯文:

釣月篷閑,
載詩卻向旗亭醉。
翠蒲陰外,
莫放雙鷗起。
水佩仙裳,
灑落煙雲意。
來相試。
玉綃新製。
要寫蓬壺記。

詩意和賞析:
這首詩以婉約的筆調描繪了一幅美麗的景象,表達了詩人對自然和藝術的讚美之情。

詩人以釣月為喻,表示自己悠閑自得地在月光下垂釣,心境寧靜。然而,他卻將自己的詩篇獻給旗亭,意味著他對藝術的熱愛和追求勝過了個人的休閑。

翠蒲陰外,指的是在綠色蒲草的陰影處。詩人告誡說,不要驚動水中的雙鷗,以免打破了這份寧靜和美好的景象。

下一句描述了水中佩戴著仙子裳的美人,她的出現給整個畫麵增添了煙雲般的意境。這裏的水佩仙裳可以理解為水中美人佩戴的裝飾品,也可以理解為美人的裙裾在水中飄動。

最後兩句表達了詩人的期望和願望,他希望能夠將這美好的景象描繪出來,並記錄在蓬壺中。蓬壺在這裏可以理解為詩人創作的工具,他希望能以新的方式呈現出這美麗的景象。

整首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅寧靜、美麗的景象,通過對自然和藝術的讚美,表達了詩人對美好事物的追求和創作的渴望。同時,詩中運用了許多意象和修辭手法,使得詩意更加深遠,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇》高觀國 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún
點絳唇

diào yuè péng xián, zài shī què xiàng qí tíng zuì.
釣月篷閑,載詩卻向旗亭醉。
cuì pú yīn wài.
翠蒲陰外。
mò fàng shuāng ōu qǐ.
莫放雙鷗起。
shuǐ pèi xiān shang, sǎ luò yān yún yì.
水佩仙裳,灑落煙雲意。
lái xiāng shì.
來相試。
yù xiāo xīn zhì.
玉綃新製。
yào xiě péng hú jì.
要寫蓬壺記。

網友評論

* 《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)专题为您介绍:《點絳唇》 高觀國宋代高觀國釣月篷閑,載詩卻向旗亭醉。翠蒲陰外。莫放雙鷗起。水佩仙裳,灑落煙雲意。來相試。玉綃新製。要寫蓬壺記。分類:女子春天生活孤獨點絳唇作者簡介(高觀國)高觀國,南宋詞人。字賓王, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)原文,《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)翻译,《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)赏析,《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)阅读答案,出自《點絳唇》高觀國原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 高觀國)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101d39989678888.html