《途次陝州》 李隆基

唐代   李隆基 境出三秦外,途次途次途分二陝中。陕州陕州诗意
山川入虞虢,李隆風俗限西東。基原
樹古棠陰在,文翻耕餘讓畔空。译赏
鳴笳從此去,析和行見洛陽宮。途次途次
分類:

作者簡介(李隆基)

李隆基頭像

唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),陕州陕州诗意亦稱唐明皇,李隆公元685年出生在東都洛陽(今河南洛陽),基原712年至756年在位。文翻前期注意撥亂反正,译赏任用姚崇、析和宋璟等賢相,途次途次勵精圖治,他的開元盛世是唐朝的極盛之世,在位後期寵愛楊貴妃,怠慢朝政,寵信奸臣李林甫、楊國忠等,加上政策失誤和重用安祿山等侫臣,導致了後來長達八年的安史之亂,為唐朝中衰埋下伏筆。756年李亨即位,尊其為太上皇。762年病逝。

《途次陝州》李隆基 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

《途次陝州》

境出三秦外,
途分二陝中。
山川入虞虢,
風俗限西東。
樹古棠陰在,
耕餘讓畔空。
鳴笳從此去,
行見洛陽宮。

詩意:

這首詩描述了作者李隆基經過陝州時的景象和感受。他來自三秦之外,途經陝州,山川將他帶入了虞虢之間,感悟其中的風俗與風景各有限製和差異。在他看來,陝州的樹木蒼勁茂密,但大部分土地都被耕作所占據,山川之間的空地並不多。鳴笳的聲音讓他離開了這裏,繼續前行,他相信自己將會在洛陽宮見到更多的景色與令他感動的事物。

賞析:

這首詩以簡潔的語言描繪了作者經過陝州的經曆和所感。詩中運用了對比的手法,將三秦外和二陝中進行對比,並通過山川、風俗以及自然景物的描寫,展示了兩地的不同特色。作者對於陝州的印象主要集中在樹木茂密和土地耕作上,透露出一種向往自然的情感。

最後兩句表達了作者繼續前行的意願,期待在洛陽宮看到更多景色和經曆更多的事情。整首詩意境開闊,情感樸實,通過一些細膩的描寫展示了對於大自然和宮廷文化的向往與期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《途次陝州》李隆基 拚音讀音參考

tú cì shǎn zhōu
途次陝州

jìng chū sān qín wài, tú fēn èr shǎn zhōng.
境出三秦外,途分二陝中。
shān chuān rù yú guó, fēng sú xiàn xī dōng.
山川入虞虢,風俗限西東。
shù gǔ táng yīn zài, gēng yú ràng pàn kōng.
樹古棠陰在,耕餘讓畔空。
míng jiā cóng cǐ qù, xíng jiàn luò yáng gōng.
鳴笳從此去,行見洛陽宮。

網友評論

* 《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《途次陝州》 李隆基唐代李隆基境出三秦外,途分二陝中。山川入虞虢,風俗限西東。樹古棠陰在,耕餘讓畔空。鳴笳從此去,行見洛陽宮。分類:作者簡介(李隆基)唐玄宗李隆基685年9月8日-762年5月3日), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《途次陝州》途次陝州李隆基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101d39957977461.html

诗词类别

《途次陝州》途次陝州李隆基原文、的诗词

热门名句

热门成语