《古詞》 李群玉

唐代   李群玉 一合相思淚,古词古词臨江灑素秋。李群
碧波如會意,玉原译赏卻與向西流。文翻
分類:

《古詞》李群玉 翻譯、析和賞析和詩意

古詞

一合相思淚,诗意臨江灑素秋。古词古词
碧波如會意,李群卻與向西流。玉原译赏

譯文:
相思淚一次相合,文翻站在江邊灑下白色的析和秋天。
碧藍的诗意波浪像是明白我的心意,然而卻向著西方流去。古词古词

詩意:這首詩是李群表達了作者內心的相思之情。詩中描繪了作者站在江邊,玉原译赏流下了傷感情緒的淚水。作者用“一合相思淚”形容自己流下的淚水,表達了她內心深處的思念之情。秋天的江邊,秋風習習,淒涼的景象與作者的心情相得益彰。作者通過“碧波如會意”來表達自己對江水的情感,仿佛江水明白了她的心意。然而,最後一句“卻與向西流”卻表達了一種無奈和失望。江水雖然看似明白作者的思念,但卻不會停留,繼續向西方流去,增添了詩中的哀愁之感。

賞析:這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的相思之情。通過江水和秋天的描寫,營造了一種淒涼的氛圍,令人感受到詩人的心情。詩中的“碧波如會意”一句表達了詩人對江水的傾訴,但卻在最後一句被打破,使人感受到了作者內心的苦悶和無奈。整首詩簡潔明了,用典雅的語言描繪了作者對思念的表達,使人對離別的痛楚有了更為深刻的體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古詞》李群玉 拚音讀音參考

gǔ cí
古詞

yī hé xiāng sī lèi, lín jiāng sǎ sù qiū.
一合相思淚,臨江灑素秋。
bì bō rú huì yì, què yǔ xiàng xī liú.
碧波如會意,卻與向西流。

網友評論

* 《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古詞》 李群玉唐代李群玉一合相思淚,臨江灑素秋。碧波如會意,卻與向西流。分類:《古詞》李群玉 翻譯、賞析和詩意古詞一合相思淚,臨江灑素秋。碧波如會意,卻與向西流。譯文:相思淚一次相合,站在江邊灑下白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古詞》古詞李群玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101d39954592275.html