《玩新桃花》 施肩吾

唐代   施肩吾 幾歎紅桃開未得,玩新玩新吾原文翻忽驚造化新裝飾。桃花桃花
一種同沾榮盛時,施肩诗意偏荷清光借顏色。译赏
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),析和唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,玩新玩新吾原文翻唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,桃花桃花字希聖,施肩诗意號東齋,译赏入道後稱棲真子。析和施肩吾是玩新玩新吾原文翻杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、桃花桃花道學家、施肩诗意台灣第一個民間開拓者於一身的译赏曆史人物。

《玩新桃花》施肩吾 翻譯、析和賞析和詩意

《玩新桃花》是唐代詩人施肩吾所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幾歎紅桃開未得,
忽驚造化新裝飾。
一種同沾榮盛時,
偏荷清光借顏色。

詩意:
這首詩描繪了一個人在欣賞桃花時的感歎和驚歎之情。詩人看到紅桃花開放卻無法親自品味,感到一種遺憾之情。然而,他忽然發現桃花的美麗被自然的裝飾所增添。桃花和周圍的環境相得益彰,共同分享了一種繁榮昌盛的氛圍。在這樣的背景下,桃花獨自承載著清新明亮的光芒。

賞析:
《玩新桃花》通過描繪桃花的美麗和周圍環境的互相映襯,表達了詩人對自然的讚歎和對生命的獨特感悟。詩人以紅桃花作為寫景的中心,通過對桃花的描述,表現了其中的鮮豔和嬌美之態。然而,詩人並未將注意力僅限於桃花本身,而是通過描繪桃花與周圍環境的關係,展示出了一種繁榮盛世的景象。

詩中的“造化新裝飾”一句,意味著自然界造物主的神奇和智慧。桃花作為自然界的一部分,通過與周圍環境的相互作用,展現出一種自然的裝飾效果,使整個景象更加生動鮮明。這種裝飾不僅僅是桃花的花瓣,還包括桃花周圍的山水、空氣、光線等元素,共同構成了一幅美麗的畫卷。

詩人通過描寫桃花的美麗和與周圍環境的互動,表達了對自然的敬畏和對生命的珍視。他意識到桃花的美麗是短暫的,但在這一刹那中,他能夠感受到生命的美好和豐盈。詩中的“清光借顏色”一句,表明桃花以其清新明亮的光芒,為整個景象增添了色彩和生機。

總的來說,這首詩以桃花為主題,通過對桃花的描繪和與周圍環境的結合,展現了自然界的神奇和生命的美好。詩人通過細膩的描寫和深入的感悟,讓讀者領略到桃花的美麗和生命的意義,同時也引發了對自然和生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玩新桃花》施肩吾 拚音讀音參考

wán xīn táo huā
玩新桃花

jǐ tàn hóng táo kāi wèi dé, hū jīng zào huà xīn zhuāng shì.
幾歎紅桃開未得,忽驚造化新裝飾。
yī zhǒng tóng zhān róng shèng shí, piān hé qīng guāng jiè yán sè.
一種同沾榮盛時,偏荷清光借顏色。

網友評論

* 《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玩新桃花》 施肩吾唐代施肩吾幾歎紅桃開未得,忽驚造化新裝飾。一種同沾榮盛時,偏荷清光借顏色。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玩新桃花》玩新桃花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101c39953431271.html