《擬古》 趙處澹

宋代   趙處澹 青青河畔草,拟古拟古皎皎林下人。赵处
草有四時色,澹原人無千載身。文翻
胡為踏氛埃,译赏樊籠長苦辛。析和
君看鴻鵠飛,诗意九萬誰能馴。拟古拟古
分類:

《擬古》趙處澹 翻譯、赵处賞析和詩意

《擬古》是澹原一首宋代的詩詞,作者是文翻趙處澹。下麵是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

青青河畔草,析和
皎皎林下人。诗意
草有四時色,拟古拟古
人無千載身。

胡為踏氛埃,
樊籠長苦辛。
君看鴻鵠飛,
九萬誰能馴。

譯文:
河畔的草青青碧綠,
林下的人皎潔明亮。
草有四季的顏色變化,
人卻沒有千載的壽命。

為何要踏踏實實地過日子,
像籠中的鳥兒一樣長期受苦。
君王啊,請你看著天鵝飛翔,
九萬裏的蒼生誰能馴服。

詩意:
這首詩詞通過對自然和人生的對比,表達了作者對人生短暫和命運無常的思考和感慨。草雖然有四季的變化,但它們隻能在短暫的一生中展現不同的顏色。相比之下,人的一生卻是有限的,無法擁有千載的壽命。

詩中的“踏氛埃”和“樊籠長苦辛”描繪了人們平凡而辛苦的生活狀態,仿佛被困在籠子裏一般。作者借此抒發了對於人生苦難和束縛的感歎。

最後兩句以君王和鴻鵠為象征,呼籲君王能夠看到蒼生的疾苦和渴望,以及人們對自由和追求更美好生活的渴望。九萬誰能馴服的意思是指那些統治者能否理解並解決人民的問題和需求。

賞析:
《擬古》通過對自然和人生的對比,以簡潔而深刻的語言,表達了人生短暫、命運無常以及人們對自由和追求幸福的渴望。詩中的意象清晰,語言簡練,給人以強烈的震撼和思考。通過對草和人的對比,詩人引發了讀者對生命的反思,同時也呼喚著君主能夠關注人民的疾苦,給予他們更好的生活。整首詩詞展示了作者對人生和社會的關切,具有一定的社會批判意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《擬古》趙處澹 拚音讀音參考

nǐ gǔ
擬古

qīng qīng hé pàn cǎo, jiǎo jiǎo lín xià rén.
青青河畔草,皎皎林下人。
cǎo yǒu sì shí sè, rén wú qiān zǎi shēn.
草有四時色,人無千載身。
hú wéi tà fēn āi, fán lóng zhǎng kǔ xīn.
胡為踏氛埃,樊籠長苦辛。
jūn kàn hóng hú fēi, jiǔ wàn shuí néng xún.
君看鴻鵠飛,九萬誰能馴。

網友評論


* 《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《擬古》 趙處澹宋代趙處澹青青河畔草,皎皎林下人。草有四時色,人無千載身。胡為踏氛埃,樊籠長苦辛。君看鴻鵠飛,九萬誰能馴。分類:《擬古》趙處澹 翻譯、賞析和詩意《擬古》是一首宋代的詩詞,作者是趙處澹。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101b39987855573.html

诗词类别

《擬古》擬古趙處澹原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语