《發成都三首》 劉望之

宋代   劉望之 落拓平生載酒行,发成发成如今憔悴鬢絲生。都首都首
無金得買青樓笑,刘望空負閑愁出錦城。文翻
分類:

作者簡介(劉望之)

劉望之,译赏字觀堂,析和四川省瀘州市合江縣人,诗意宋紹興(1131-1162)進士。发成发成官南平軍教授,都首都首任期文化丕變,刘望後遷秘書省正字。文翻公餘引吟,译赏著《觀堂唱集》己失,析和“名重一時。诗意”存詩、发成发成詞各一。

《發成都三首》劉望之 翻譯、賞析和詩意

《發成都三首》是宋代詩人劉望之所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

發成都三首

落拓平生載酒行,
如今憔悴鬢絲生。
無金得買青樓笑,
空負閑愁出錦城。

譯文:
漂泊了一生,帶著酒杯四處遊蕩,
如今我憔悴了,白發如絲生出。
沒有財富去購買青樓娼妓的歡笑,
隻能空攜著無聊的憂愁來到錦城。

詩意:
這首詩詞描述了作者劉望之的心境和人生經曆。他形容自己一生都在漂泊之中,經常背著酒杯四處流浪。而如今,歲月的流逝和顛沛流離的生活使他變得憔悴,白發如絲。他無法獲得財富去享受青樓的歡笑和娛樂,隻能帶著空虛和無聊的憂愁來到錦城。

賞析:
這首詩詞以簡潔而淒涼的語言表達了作者內心的困惑和失落。他用"落拓平生"來形容自己漂泊的一生,強調了自己無法安定下來的狀態。"憔悴鬢絲生"這一形象描寫表現了歲月的流逝和生活的艱辛,同時也暗示了作者的憂傷和疲憊。"無金得買青樓笑"表明作者無法享受富貴和享樂的生活,隻能黯然麵對現實的困境。"空負閑愁出錦城"則表達了作者對自己一生的無奈和遺憾,將閑愁帶到了錦城,暗示了他內心的孤獨和寂寞。

整首詩詞通過簡練而有力的語言,展示了作者劉望之內心的痛苦和對人生的思考。作者以自己的親身經曆表達了對浮華社會的無奈和對人生意義的追問。這首詩詞以其深沉的情感和獨特的藝術表達方式,使讀者感受到了作者的心境和對人生的思考,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《發成都三首》劉望之 拚音讀音參考

fā chéng dū sān shǒu
發成都三首

luò tuò píng shēng zài jiǔ xíng, rú jīn qiáo cuì bìn sī shēng.
落拓平生載酒行,如今憔悴鬢絲生。
wú jīn dé mǎi qīng lóu xiào, kōng fù xián chóu chū jǐn chéng.
無金得買青樓笑,空負閑愁出錦城。

網友評論


* 《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《發成都三首》 劉望之宋代劉望之落拓平生載酒行,如今憔悴鬢絲生。無金得買青樓笑,空負閑愁出錦城。分類:作者簡介(劉望之)劉望之,字觀堂,四川省瀘州市合江縣人,宋紹興1131-1162)進士。官南平軍教 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《發成都三首》發成都三首劉望之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/101a39989099137.html

诗词类别

《發成都三首》發成都三首劉望之原的诗词

热门名句

热门成语