《豫章賀丁漕建台宴口號》 曹彥約

宋代   曹彥約 車馬盈六撥不開,豫章豫章约原译赏彩衣新著鄉衣來。贺丁贺丁
壯懷風月歸英蕩,漕建漕建曹彦滿意江山入酒杯。台宴台宴
便覺陽和通嶰竹,口号口号已知春信到官梅。文翻
西江豈是析和留人處,築得沙堤喚得回。诗意
分類:

《豫章賀丁漕建台宴口號》曹彥約 翻譯、豫章豫章约原译赏賞析和詩意

《豫章賀丁漕建台宴口號》是贺丁贺丁宋代曹彥約所作的一首詩詞。以下是漕建漕建曹彦詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

車馬盈六撥不開,台宴台宴彩衣新著鄉衣來。口号口号
車馬紛紛擁擠,文翻無法通行;彩衣的析和人們穿上了樸素的鄉村衣服。

這兩句描繪了豫章地區盛大的場麵,車馬和人們的裝飾繁華耀眼,反映了繁榮富庶的景象。

壯懷風月歸英蕩,滿意江山入酒杯。
豪情萬丈,風花雪月歸於虛無;滿足地將江山美景傾入酒杯中。

這兩句表達了作者對於權勢與享樂的超脫態度,他認為虛榮的事物都是虛無的,而真正的滿足與快樂則來自對江山的熱愛和守護。

便覺陽和通嶰竹,已知春信到官梅。
此時感受到陽和春暖融化了山間竹子,已經有春天的消息傳到了官梅花。

這兩句通過描繪自然景物的變化,表達了春天的到來。陽和的溫暖讓竹子重新發芽生長,也預示著春天的來臨。同時,官梅花也已經開放,預示著春天的信息已經傳達到了官府。

西江豈是留人處,築得沙堤喚得回。
西江怎能讓人們久留,修築沙堤使人回歸。

這兩句表達了對故鄉和家園的思念之情。西江並不是一個讓人久留的地方,它不是人們的棲息之地。而修築沙堤是為了讓人們回歸故土,回到自己的家園。

這首詩詞通過描繪盛景、表達對權勢與享樂的超脫態度、描繪自然景物的變化以及表達對家園的思念,展現了作者對於生活和時代的感慨和思考。同時,通過對豫章地區的描繪,也反映了當時宋代社會的繁榮與富庶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《豫章賀丁漕建台宴口號》曹彥約 拚音讀音參考

yù zhāng hè dīng cáo jiàn tái yàn kǒu hào
豫章賀丁漕建台宴口號

chē mǎ yíng liù bō bù kāi, cǎi yī xīn zhe xiāng yī lái.
車馬盈六撥不開,彩衣新著鄉衣來。
zhuàng huái fēng yuè guī yīng dàng, mǎn yì jiāng shān rù jiǔ bēi.
壯懷風月歸英蕩,滿意江山入酒杯。
biàn jué yáng hé tōng xiè zhú, yǐ zhī chūn xìn dào guān méi.
便覺陽和通嶰竹,已知春信到官梅。
xī jiāng qǐ shì liú rén chù, zhù dé shā dī huàn dé huí.
西江豈是留人處,築得沙堤喚得回。

網友評論


* 《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《豫章賀丁漕建台宴口號》 曹彥約宋代曹彥約車馬盈六撥不開,彩衣新著鄉衣來。壯懷風月歸英蕩,滿意江山入酒杯。便覺陽和通嶰竹,已知春信到官梅。西江豈是留人處,築得沙堤喚得回。分類:《豫章賀丁漕建台宴口號》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁漕建台宴口號曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/100d39984194631.html

诗词类别

《豫章賀丁漕建台宴口號》豫章賀丁的诗词

热门名句

热门成语