《約人泛舟》 張嵲

宋代   張嵲 前旬小雨飛廉纖,约人约人原文意今旬夜雨聲滿簷。泛舟泛舟翻译
高原草青花欲消,张嵲幽人意與春蕭條。赏析
四山不複見桃李,和诗開到梨花春有幾。约人约人原文意
似聞城下野水生,泛舟泛舟翻译正好浮舟煙雨裏。张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),赏析字巨山,和诗襄陽(今湖北襄樊)人。约人约人原文意徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,泛舟泛舟翻译調唐州方城尉,张嵲改房州司法參軍,赏析辟利州路安撫司幹辦公事。和诗

《約人泛舟》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《約人泛舟》是宋代張嵲的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
前旬小雨飛廉纖,
今旬夜雨聲滿簷。
高原草青花欲消,
幽人意與春蕭條。
四山不複見桃李,
開到梨花春有幾。
似聞城下野水生,
正好浮舟煙雨裏。

詩意和賞析:
這首詩以浪漫的意境描繪了一個約會的場景。詩人描述了在不同時間段的不同天氣中,與心愛的人一同泛舟的情景。

首句描繪了前旬的小雨,雨點輕盈如細絲,飄飛縈繞。這種細雨落在舟船上,將船身映照得閃閃發光。在第二句中,詩人描繪了夜晚的雨聲彌漫整個屋簷,這催人入睡的聲音創造了一種寧靜的氛圍。

接下來的兩句描繪了春天的景象,高原上的青草已經長得很茂盛,花兒也逐漸凋零。這裏的高原可以理解為山野之地,與繁華之地相對應。詩人通過這種對比,表達了幽人(指自己)的孤寂心情和與春天的疏離感。

下一句中,詩人指出四周的山上不再見到桃花和李花,隻有梨花盛開。這裏的梨花可能象征著離別和淒涼,暗示了詩人與心愛之人的分離。同時,這也呼應了前文中對桃李花的缺失,強調了詩人內心的蕭條情緒。

最後兩句描繪了城下野水的景象,詩人似乎聽到了水流的聲音。正好此時正浮舟在煙雨之中,煙雨給整個畫麵增添了一層朦朧的美感。這裏的煙雨也可以理解為詩人內心情感的表達,含蓄而浪漫。

總體來說,這首詩通過細膩的描寫和含蓄的意象,表達了詩人與心愛之人相約泛舟的場景,並通過對春天景象的描繪,反映了詩人內心的憂愁和孤寂。同時,通過煙雨和水流的描繪,增添了一種浪漫和朦朧的情調。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《約人泛舟》張嵲 拚音讀音參考

yuē rén fàn zhōu
約人泛舟

qián xún xiǎo yǔ fēi lián xiān, jīn xún yè yǔ shēng mǎn yán.
前旬小雨飛廉纖,今旬夜雨聲滿簷。
gāo yuán cǎo qīng huā yù xiāo, yōu rén yì yǔ chūn xiāo tiáo.
高原草青花欲消,幽人意與春蕭條。
sì shān bù fù jiàn táo lǐ, kāi dào lí huā chūn yǒu jǐ.
四山不複見桃李,開到梨花春有幾。
shì wén chéng xià yě shuǐ shēng, zhèng hǎo fú zhōu yān yǔ lǐ.
似聞城下野水生,正好浮舟煙雨裏。

網友評論


* 《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《約人泛舟》 張嵲宋代張嵲前旬小雨飛廉纖,今旬夜雨聲滿簷。高原草青花欲消,幽人意與春蕭條。四山不複見桃李,開到梨花春有幾。似聞城下野水生,正好浮舟煙雨裏。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/100b39956796192.html

诗词类别

《約人泛舟》約人泛舟張嵲原文、翻的诗词

热门名句

热门成语