《紅薇花》 韓維

宋代   韓維 杏梅成實夏陰濃,红薇花红韩维和诗波麵繁花刺眼紅。薇花
莫為春歸減歡興,原文意共將弦管樂薰風。翻译
分類:

《紅薇花》韓維 翻譯、赏析賞析和詩意

《紅薇花》是红薇花红韩维和诗宋代詩人韓維的作品。這首詩描繪了杏梅成熟、薇花夏季的原文意陰雲密布,波麵上繁花綻放,翻译刺眼的赏析紅色引人注目。詩人勸人們不要因為春天的红薇花红韩维和诗離去而減少歡樂,而是薇花共同享受弦管樂聲和薰風的美好。

這首詩通過對自然景觀的原文意描繪,融入了對人生的翻译思考和感悟。杏梅成實和夏季的赏析陰雲濃重,表達了時光的流轉和季節的更迭。波麵上綻放的繁花刺眼紅,以鮮豔的色彩展示出生命的熱情和活力。

詩人以此為引子,表達了自己關於人生的一種理解。他告誡人們,不要因為春天的離去而陷入悲傷和消沉,而是應該共同欣賞美好的事物,享受音樂和自然的恩賜。弦管樂聲和薰風象征著美好的藝術和自然的力量,它們可以給人們帶來愉悅和安慰,幫助人們在變幻的時光中保持快樂和堅定的心態。

《紅薇花》以簡潔而生動的語言描繪了自然景觀,同時寓意深遠。詩人通過對季節變遷和自然美景的描繪,引發人們對於人生意義和情感態度的思考。這首詩以其優美的形象和韻律,表達了對美好生活的向往和人生哲理的啟示,給讀者帶來了靜心思考和愉悅的詩意體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅薇花》韓維 拚音讀音參考

hóng wēi huā
紅薇花

xìng méi chéng shí xià yīn nóng, bō miàn fán huā cì yǎn hóng.
杏梅成實夏陰濃,波麵繁花刺眼紅。
mò wèi chūn guī jiǎn huān xìng, gòng jiāng xián guǎn yuè xūn fēng.
莫為春歸減歡興,共將弦管樂薰風。

網友評論


* 《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅薇花》 韓維宋代韓維杏梅成實夏陰濃,波麵繁花刺眼紅。莫為春歸減歡興,共將弦管樂薰風。分類:《紅薇花》韓維 翻譯、賞析和詩意《紅薇花》是宋代詩人韓維的作品。這首詩描繪了杏梅成熟、夏季的陰雲密布,波麵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅薇花》紅薇花韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/100a39983765951.html